盲柳与睡女
Saules aveugles,盲柳与沉睡的女人(台),随盲柳入眠的女人(港),Blind Willow, Sleeping Woman
导演:皮埃尔·费尔德斯
主演:阿毛里·德·克赖恩库尔,马蒂尔德·奥恩维尔,阿诺德·梅拉德,布鲁诺·帕维奥,费奥多尔·阿特金,皮埃尔·费尔德斯,希奥菲尔·巴奎特,朱利安·克朗蓬,Damien
类型:电影地区:法国,卢森堡,加拿大,荷兰语言:法语年份:2022
简介:一只流浪猫,一只喋喋不休的大蟾蜍,和一场海啸促使一个无抱负的推销员,和他深陷沮丧的妻子以及有着精神分裂的会计拯救东京幸免于一场地震,他们也因此找到了人生的意义。详细 >
可以在家24h循环播放🔁
村上的人物怎么总在找猫
这份矫情有缘人自会懂得
画风不喜欢,故事也比较平常把。
整一个村上人狂喜
没看过原著就是难懂
7。SFF2023 /Event Cinema 3
《盲柳与睡女》——我在什么也不是的高空中看完了这部电影,因为村上春树,因为孤独。梭罗说,如果我真的对云说话,你千万不要见怪,城市是一个几百万人一起孤独生活的地方。
村上春树的情节,美国的配音,法国的画风
有关孤独,有关选择,有关精神状态,这会是我们未来都市生活的常态吗?
《盲柳与睡女》收录在村上春树1983年出版的短篇小说集【萤】
很村上式的讲述,像一部割碎的短篇故事集又不全然毫无关联。将细碎的文本通过各色人物的口述构建布景,以不同经历与感悟杂糅其中,看似无序的编排实则导演也颇费心思。跳跃性连线将主体脉络牵引很长,中年危机下人与蛙、与猫,更是与现实相互拉扯互文,以哲学化思考带动情绪,观感未可名状。
村上春树是文字上的毕加索,阅读他你会得到一堆概念和边边角角最忠于村上春树的电影,就变成了视觉化的逻辑符号
不知道如何评价
法國人用英語拍了一部日本動畫。即便配音不是日語多少有些遺憾,不過或許是改編自村上春樹原作的緣故,並不突兀,尤其是前半段,將日本人的都市病刻畫得相當細緻,一點點溢出孤獨感,各人各樣的孤獨感,剖開胸膛看見一顆黑色而柔軟的心,是影中人的,同樣也是我的,因為還柔軟,能帶來些許的溫存,可以給發條小鳥再上一下發條。電影結束,字幕出現,在片尾的配樂中,情緒後知後覺而起,鼻酸,泛淚,電影里的那一場雨,好像透過電影哭到了我心裡。
我有一双“从来没看过村上春树作品”的眼睛……画风喜欢。又是适合截图的各种情绪片段,说是找到人生意义,我觉得有点大了吧?就是一个改变或者说一个变动而已?(像是被美国人附体的日本人,有那么点点看着奇怪)
欧洲人拍的村上春树粉丝电影。绘本样式的画风挺有意思的,人是透明的如同悬浮在都市里的幽灵,舞台背景感觉并不仅限于东京,放到伦敦巴黎纽约都能成立。不能看作是独立的故事,应该是诸多村上小说经典元素和桥段的糅合拼贴:出走的女人、形单影只的男人、一段公路旅行、超现实的幻想、猫、古典乐……但单只有这些小资标签符号,又未免有点轻薄和矫情。两组主人公,更喜欢片桐先生和青蛙君拯救东京的奇遇,一个似梦似真的荒诞故事。
英语动画长片,村上春树小说元素的杂烩。
都市流水账,没看懂各自有什么人生意义。
#ICA 居然是跟《铃芽之旅》讲了一个故事,感觉问题也都出在同一个地方…视角非常奇怪,不过本片的故事还是比《铃》强不少。三个主角中由爱与性构建的那部分故事最不喜欢。女主那部分的赐福即使有呼应也显得有些弱。打工人的焦虑那青蛙挺不错,以日本神话或荣格心理都可以解释,也是我觉得最饱满的部分(青蛙的触感应该是致敬《阿基拉》中的玩偶的),整体的画风挺喜欢的,行尸虚影和轮廓的使用都很不错,只是台词过多与整部电影的风格拧巴。