正派恶心,反派可怜,悬浮的剧情既没有展现真正的正义也没有表现出对邪恶的讽刺,究竟是想说特权阶级对弱势群体的欺凌还是要说一群正义的贵族凭借爱情与义气击败了邪恶,亦或者企图两者兼顾,表示正派也有缺陷,反派也有可怜,但最终呈现的结果却只有正派令人反胃的完美胜利和反派凄惨的失去所有。
用再诗意的语言也不能美化这帮道貌岸然的追逐欲望且为偏见而欺凌他人的无耻贵族。
我是真对这群戏份极多的b人虚伪做作的一套感到恶心。
主角团多数都只会口嗨,没有展现魅力和实力,他们的一切底气都是别人给予的。
普遍认为AI饰演的是可怜、痛苦又真实的角色,剧本展现了许多犹太人受到的歧视还不如多给他点戏份,把他改成真正的主角。
台词偷懒,基本直接照搬原著,可这些不会都适合作为电影的台词电影运镜很普通规整没有惊喜,布景仿舞台剧集中于室内街道小场面,可多数演员的表演又不能像戏剧演员在舞台上夸张的表演方式一样支撑起来看这电影还不如直接看原著的书或者看戏剧
Who should be blamed for?
一部坚定站在现代立场上的反宗教歧视片。
女扮男装的鲍西亚很好看。
试探要戒子很傻逼真的要到戒子以后的回应很傻逼找夏洛克借钱的安东尼奥很傻逼为了排场让安东尼奥找夏洛克借钱的巴萨尼奥更傻逼,傻逼中的战斗逼赔不起钱了不去找别人借钱补上反而做一些乞求更傻逼咄咄逼人的鲍西亚很讨厌逼着夏洛克改变宗教信仰很讨厌不孝的女儿活该思念只有夏洛克是一个正常人
电影的第一幕就是Shylock叫Antonio的名字,然后Antonio只是回头吐了他一嘴口水。
在威尼斯城里面人人都觉得Antonio是好人,他借钱从不带利息,但是他怎么样的犹太人一点都不会影响他的名声,这该死的种族歧视。
Shylock可能尖酸刻薄,可能拜金,可能借钱收利息。
但是他很爱自己逝世了的妻子,这也是为什么他听到Jessica为了一个猴子花了自己和Leah在一起的宝石。
他保护自己的女儿,把她当做在这社会唯一能信任的人,可是她背叛了他:带着他的钱和一个基督教徒私奔。
当他在雨中找自己的女儿的时候,其他的基督教徒只是把他当做吵闹的犹太狗,让人心寒。
因为种族他忍气吞声一辈子,唯一一次就是切下Antonio一磅肉。
结果也被Portia假扮的法官打击。
最后只能放弃自己所有财产,孤孤零零的走开。
最后一下还被人摘下帽子。
Portia也许是睿智机灵的,因为她从shylock手下救了Antonio。
可是她评论其他追求者的时候何尝不是尖酸刻薄,对Morocco的王子也是敷衍过去,只是指望他不要抽到对的盒子。
Bassanio是个长相帅气的男人,但是贫困潦倒。
谁能够保证他追求Portia不是因为Portia长得漂亮又有钱呢?
我始终还是觉得Bassanio和Antonio才是一对。
要不然为什么在卧室借钱呢?
还两个人一起坐在床上,最后借到钱了以后还亲在嘴上。
是嘴上啊而且Antonio快要被判刑的前一天还只求死前见上Bassanio一面,最后人家赶到了激动的樣子。
绝对有奸情嘿嘿
我一直在等,哪怕是一个眼神,好让我知道她在担心着远方的父亲。
我在想,无论是哪一个民族,亲情血缘作为人与人之间最原始也最天然的关系依托,总是不可忽视的。
终于证明了这一点的,是她抚摸着手上的绿松石戒指,忧心地望着水面,似乎在等待着某个时刻或者某个人。
她是夏洛克的女儿,为了爱情背叛了自己民族的人。
她的父亲说:她怎么敢这样,那是我的绿松石,是她母亲利亚给我的,那时我还是个单身汉。
我一直在想,到底夏洛克是更关心失去了踪迹的女儿,还是女儿带走的金钱,但是当我听到他的“绿松石”时,我不再寻找任何线索来证明什么了。
被指为贪婪冷酷的夏洛克,他心中埋藏着最真的感情,女儿的这种几乎可以被称为背叛的出走,让他看起来苍老了许多。
他漫无目的地走在威尼斯的大街小巷中,踽踽独行,茕茕孑立,孤立无援。
他的不安与失望膨胀了他的报复心。
“如果它不能喂其他东西,至少可以喂饱我的报复心。
”电影开场的那一口唾沫具有太强的喜剧效果,“安东尼奥!
”回答夏洛克的是一口唾沫,人群里,一顶红色的帽子,一个苍老的老头儿,一阵安静。
毫无疑问的,我所有的同情都投降了这个犹太人。
夏洛克忍着,正如他所言:我们的民族正是以忍耐著称的。
等到终于有一天他爆发了的时候:他羞辱了我,嘲笑我的损失,讥讽我的收入,斥责我的民族,阻挠我的生意,疏远了我的朋友,激怒了我的敌人,他这又是为了什么,因为我是个犹太人。。
犹太人就没有眼睛吗?
犹太人就没有双手吗?
没有感觉、感情和热情吗?
不吃同样的食物,不会被同样的武器刺伤,不会被同样的疾病打倒,不会被同样的方式治愈,不和基督徒一样,感受寒暑更迭。
你刺我们,我们不会流血吗?
...你毒我们,我们不会死吗?
而如果你冒犯了我们,我们不会报复吗!
如果我们其他方面都和你们一样,我们在这方面也会和你们一样。
如果一个犹太人冒犯了基督徒,他会收到怎样的羞辱,报复?
如果一个基督徒冒犯了犹太人,以基督徒的标准,他该受到怎样的惩罚,当然,报复。
你们教会我的罪恶,我都会施行,但会变本加厉,我会在你们的教导上更进一步。
在鲍西亚咄咄逼人下,他说:“你拿走支撑我房子的支柱,就是拿走我的房子,你拿走我生活的来源,就是拿走我的生命。
”他倒下了,连唯一剩下的信仰,都被剥夺。
他是这样子的一个弱者,他脱下了红帽,却哪儿都去不了了。
看完我整理了一下自己的思路,可以务虚地谈谈跟电影不怎么相关的三点,然后谈谈跟电影有关的三点。
一、与电影不怎么相关的1、我想先开宗明义地讲一下我对《威尼斯商人》这个故事的最初印象,——夏洛克遭到了毫无理由的迫害,在这里我看不到丝毫商业文明和契约精神。
中学时候从课本上知道了这个故事,当时我就无论如何提不起兴趣赞美鲍西亚义正言辞对“仁慈”天花乱坠的描述。
后来看了整个剧本,知道了故事梗概,更对夏洛克的遭遇感到义愤填膺。
看看吧,这,自诩仁慈的基督教徒(包括故事中的围观人众,莎士比亚本人及他同时代的受众),如何颠倒黑白,迫害一个享有二等公民权益的犹太人。
拿走他的尊严,拿走他的钱财,拿走他的公平,拿走他的女儿,拿走他的信仰,还有什么是这些多数派所拿不走的吗?
虽然在历史书上,资本家拥有相对于封建地主的进步正义,履行契约拥有相对于毁信弃诺的社会正义,但是在微观的事件里,我们能看到的只有多数人对少数人的正义。
2、感谢安·兰德,我的意思是《阿特拉斯耸耸肩》(以下简称《阿》)这本书,告诉我,自私不是一种错,——“人人为自己,上帝为大家”,“人不为己天诛地灭”。
也许我们不必把事情说的这么决绝,为资本主义唱赞歌,也不必告诉自己一定要倒向另外一种世界观。
我想有一点确认无疑的是,《阿》向我阐明了一个一直以来都很明显的道理:创造世界的人有资格享有它,创造财富的人有资格支配它,创造财富的人也同时为弱者提供里庇护,帮助世界摆脱无聊的空虚。
这个道理再明显不过,但是我们总是不经意地在心底恶毒地诅咒财富和劳动(我不是简单在说仇富)。
我们赞美这个世界上的艺术和道德,赞美从自然中发现并由人类规定的明晰法律。
我们徜徉在情操和美的海洋,唾弃每一枚带血而生的金币。
我清楚地记得我高中时候喜欢的一段余光中的《逍遥游》,——“那是天真的时代,圣人未生,青牛未西行。
那是青铜时代,云梦的瘴疠未开,鱼龙遵守大禹的秩序,吴市的吹箫客白发未白。
那是多神的时代,汉族会唱歌的时代,有梅野有蔓草,自由恋爱的时代。
快乐的Pre-Confucian的时代。
”我陶醉在古典的世界,追求真正的美,干干净净,不带一点意外。
但是,这是对真实世界的一种伤害。
真实的世界建筑在火车枕木和企业家的通宵未眠上,诗人和作曲家获得了一点施舍,却反而诅咒这枕木和通宵未眠,诅咒财富的安然获得。
是的,直到看到《安》我才明白这一的情况是大大的乖谬,才明白真相如何皎若明月,却被弃如敝履。
夏洛克辛苦工作,放贷,收利,攒钱,安心守法,作为一个早期金融从业者推动威尼斯成为彼时世界的明珠。
千千万万个夏洛克忙碌辛苦,四处奔波,让哥伦布和麦哲伦的船能够联通世界,让瓦特的蒸汽机转动,让贝尔的无线电通达,让资本和科技的洪流席卷全球,带来有史以来人类可以获得的最大福利,——他们拥有了财富。
巴萨尼奥们在做什么?
留恋于销金淌银的晚宴,妓女的裙角,高尚的音乐,以及对财富创造者的鄙视?
谁借给你钱,让你娶到漂亮姑娘?
谁又恪守清贫,积攒家业?
从这个角度上讲,夏洛克与血汗工厂的工人是一样的,他们同样付出了劳动和心血,但是被被人收割了成果。
这不是资产阶级和无产阶级的矛盾,这是兢兢业业者和不劳而获者的矛盾。
顺便聊聊刘志军吧,是的,没有看错,就是前铁道部长刘志军。
跟《安》类似的是,主题都是铁路。
是大众对抗更先进铁路的故事,加入对推动铁路前进人批判的碰巧都有灾祸的担忧、花边新闻、锒铛获刑、落井下石。
还好现实世界不是小说,刘志军本人与小说中主人公所为也差别很大。
但是,只是讨论下铁路建设本身,就可以看到我们所受到的蒙蔽。
高铁上线的时候,民间舆论一片反对,理由无外是提速带来的安全隐患以及对铁道部占据优势资源的不满。
尤其动车事故,使得铁道部声誉跌到0点,高铁一度要停滞不前,这是我们熟知的往事。
但是现在看看我们的身边,高铁成了不可或缺的元素,它的便捷、舒适、安全、快速,赢得乘客的交口称赞。
难道我们没有发现这种前后不对应,和我们自己的矛盾吗?
即使在意识到这个情况后,我们开始一分为二地看问题:问题和腐败是刘志军们和铁道部的,高铁便利和全球第一的里程数成就是我们全体民众的。
审判刘志军的时候,没有人再关心他为高铁事业做出的贡献,反正他已经是阶下囚了,我们最感兴趣的是他到底贪污了多少个亿,有多少个情妇老婆这样的花边新闻。
是世界把高贵品德都隐藏了起来,还是我们注定喜欢低俗和无趣?
在拐跑了夏洛克女儿的罗兰佐对着月光大谈音乐的时候,不知道他是否意识到他自己的可憎。
3、我必须聊聊普世价值。
是不是应该有一些规范可以应用到现在也可以应用到古代,可以应用到此处也可以应用在彼处,可以应用在我身上也可以应用在你身上,不论我是男是女,是美丽的还是丑陋的,是富有的还是贫穷的,是正直的还是邪恶的,是多数人还是少数人。
假如有这样的东西,我愿意称之为普世价值。
如果我们认同公平、正义、契约是普世的,那么我们就应该无条件承认它们的权威性,不让它们因为咄咄的逼问和似是而非的争辩而面目模糊,不让“仁慈”、良心让它失去力量。
对不起我这次要举的例子是夏俊峰案,此案在官方、推手、媒体和不同意见的渲染下已经诡谲无比。
据说关于它的辩论的较高层次,是关于所谓“理中客”的,即理性、中立、客观。
支持理中客的认为这是普及一切的前提,反对者认为在强弱分明,善恶分明的情况下支持理中客本身就是为恶,因为弱者没有精力和时间经受质疑、批判。
那么在这里普世价值在哪里呢?
就是“善”吗?
善本身是很宏大的,它只能是目的,无法在方法上确保自身的普世性。
如果对弱者不加质疑地保护,是否应该假定有高于普世价值的善呢?
是否善恶可以超越公平和真实呢?
我不这么认为。
对于夏洛克的案子,和莎士比亚的小说,有说者认为我们应该回到历史背景里去理解,——在当时这样的故事确实是正常的喜剧的,但是恕我无法理解。
我认同莎士比亚有创作的权利,理解16世纪基督徒的反犹情结,但是我不认同将莎士比亚绑架在解读者本人的理解上,也不同意在当时故事背景下夏洛克就算是罪有应得,我认为他应该获得彻底的翻案。
反犹话题是苦闷沉重的,本电影推陈出新的演绎也体现了现代人的进步,但是及时在当时反犹也不应该是理所应当,破坏契约也不应该受到仁慈的包庇,敢于建立契约者就应该有履行契约的义务,这是多么明白无误的道理。
你如何能做到自己蓄奴却言之凿凿地骂别人不懂仁慈?
这就是普世价值。
二,与电影比较相关的。
1、狂热赞美阿尔帕西诺,影史上最伟大的演说家之一,最百变的角色扮演者之一,最深入骨髓的老戏骨之一。
不说教父、也不说闻香识女人,在这部电影里他闪烁的眼神、伛偻的站姿、一高一低的肩膀、两次痛哭失声以及法庭上关于平等的演讲,看完电影闭上眼睛也无法抹去他的魅力。
看这部电影的时候努力想找回那个风度翩翩、沉静入海的影子,但是我只看到了闪闪躲躲,偶尔如毒蛇般攫起的夏洛克。
一切赞美归于你。
2、看到这部电影,不可避免想拿它与我前一阵子看过的《悲惨世界》相比,非常遗憾的是,《悲惨世界》实在缺乏跟它相提并论的厚度和丰富。
单论《威尼斯商人》和《悲惨世界》原著,即使有文无第一武无第二的说法,毫无疑问也应该是《悲惨世界》胜出。
雨果写书,如同刺破舌尖写经书,皇皇巨著摆在这里,看完只有服气。
《威尼斯商人》诚然是个经典的好故事,但是不论气魄、情节、功底都逊色《悲惨世界》远矣。
但是说到电影上,《悲惨世界》对人物刻画的单薄,对法国革命的简单铺陈,演员的用力,都很难与《威尼斯商人》比。
可惜阿尔帕西诺老了,不然去担纲主演冉阿让也许能够给《悲惨世界》加点分。
3、最后谈谈女孩子。
在一群蠢笨痴呆的男人堆里,有一个鲍西亚,不得不说是一个惊喜,可以说巴萨里奥完全配不上她,不管是财富、才智、心机还是品性。
巴萨里奥只是一个丝毫不努力毫无信义可言的花花公子,怎么配得公主一般的鲍西亚?
让我想起来《悲惨世界》(原著)里也有一个姑娘,我说的不是芳汀,也不是珂赛特,而是艾潘妮。
这几乎是全书除了冉阿让外唯一一个有人性闪光点的人,她机智,勇敢,有主见。
但是她最终没有得到马吕斯。
《红楼梦》里冷子兴解说天地间的生物都是禀气而生,有人禀赋的清气多,有人则全身浊气(大意)。
贾宝玉自认是污浊不堪的男子,林姑娘是天仙一般的人。
那么,鲍西亚和艾潘妮就是天仙一般的人,在他们接触的周围,全都污浊不堪。
就像夏洛克女儿跟罗兰佐私奔的时候说的“爱情是会让人盲目的”,当鲍西亚们奋不顾身地爱上一个傻逼的时候,这是多么巨大的一个悲剧。
但是反过来,马吕斯选择了洋娃娃似的珂赛特却忍心看艾潘妮死去的时候,这又是一个多么巨大的悲剧;还有陈家洛对霍青桐,段誉对木婉清……=====================================================是为评。
2004美国剧情片《威尼斯商人》,根据莎士比亚同名戏剧改编,全球累计票房2156万美元,定级R,豆瓣评分7.6,时光网评分7.6。
我没看过原著戏剧,在我记忆里只是记得聪明的法官利用一磅肉不能见血、不能多也不能少来制裁了狡猾的犹太商人,其他的具体故事情节就不知道了。
本片是我第一次完整领略这个莎士比亚四大喜剧之一。
再次折服于莎士比亚极为丰富和华丽的修辞,在之前的多部莎士比亚名著改编的电影中就已经心服口服外加佩服,如今《威尼斯商人》同样如此,很难想象莎士比亚会有如此丰富的想象力和修辞语言。
如果不是改编自莎士比亚名著,肯定是要被观众吐槽为炫耀语言技法的。
本片包含着浓郁的宗教气息,涉及到了基督教与犹太教的巨大冲突,矛盾双方正是两派宗教的代表,我们能够感受到莎士比亚是偏向于基督教的,虽然在故事中给了犹太商人一次对宗教矛盾发出的愤怒呐喊,但故事仍然是将犹太商人设定为了大反派,并且最终犹太商人受到的惩罚是改变信仰,这种惩罚对犹太教徒来讲非常残酷,这一惩罚亏莎士比亚想得出来。
原著虽然号称“莎士比亚四大喜剧之一”,但莎士比亚的喜剧并不是那种从头笑到尾的搞笑故事,只不过不是悲剧罢了,本片绝大部分剧情都是文艺片模式,只是在后部分从法官断案开始才有了些喜剧的味道,但总体来说是剧情片的模式。
本片将犹太高利贷者这一大反派给了老戏骨阿尔·帕西诺,阿尔·帕西诺不负众望,为影片增光添彩,举手投足都是戏,我想如果没有阿尔·帕西诺的出演,本片的口碑评分不会像现在这么高(因为影片其他方面中规中矩,不很出彩)。
值得一提的是,本片中有个很瘦、对眼、很丑的男配角,他是《加勒比海盗》五部曲中的两个搞笑丑角海盗之一,他的长相太特别了,一眼就看出来了,这是我头回看到这个演员在《加勒比海盗》以外出演角色。
本片是R限制级,没有血腥暴力,没有脏话,但是多次出现袒胸露乳的妓女,我认为无此必要,对角色塑造和剧情发展没有作用,本片完全是个PG-13的故事。
昨天,无意中在电视频道看见这部意大利、英国、美国在2004年拍摄的莎剧。
恰巧看到庭审那部分,最著名的 “一磅肉”的那场戏。
可惜,扮演鲍西亚的女演员Lynn Collins似乎是有些木讷,肢体和眼神缺乏灵动与热情。
那可是被无数名演员诠释过的聪慧、机敏、热情的大美人啊!
整部片子的色调和服装是我喜欢的,扮演夏洛克的演员Pacino是最出色的,可惜配音质量实在不能恭维。
带着痛苦的感觉看完这段戏,实在没兴趣去看他们回到鲍西亚庄园后再调情的那部分了。
2006年9月11日伦敦雾
剧本里的夏洛克,设计了陷阱,俘获了安东尼,要将安东尼剖心挖肝,是一顶一的大反派。
为什么到了影版里的夏洛克,豆瓣用户一边倒地支持夏洛克呢。
原因就是,在前面铺垫相对暗淡无趣的阶段,阿尔帕西诺的表演及台词功底,让夏洛克的委屈立住了,甚至引起了豆瓣用户们的同情。
相比之下,在全剧最高潮的割肉现场,因为太戏剧化转折了,表演能力的欠缺和镜头语言的贫瘠,鲍西亚体现的人性光辉没有表现出来,观众只记住了赢的爽,而忽略除了狡辩之外,鲍西亚 “有牙齿的善良”及做人留一线的仁慈,才是真正的胜利。
犹太人在剧中,是受鄙视的,作为异邦人(这个词很奇怪,有没有本土的犹太人?
),甚至法律上也和威尼斯本土人有歧视,因为谋害未遂就会被剥夺所有财产。
但夏洛克为代表的犹太人,自认是”自律节俭”的“高阶智慧”,设下陷阱,这就是他的原罪,因为他的出发点,就是邪恶的。
而且,在他可以收取3倍还款时,还非要安东尼的命,骂了几句,就要拿命来偿?
虽然这是合同里写的,但是写合同时,夏洛克把自己的邪恶残忍伪装起来了,因为安东尼一方面对自己实力高估,另一方面低估了夏洛克的恶。
收益和惩罚不赔得,现代法庭可以认为是无效条款。
居然还有人觉得夏洛克可怜。
豆瓣上都是些什么人啊。
至于为什么最后莎翁要让夏洛克改宗。
看看犹太人是怎么理解旧约里的雅各吧。
有些恶,是恶意的恶,是教化的恶,是系统的恶。
如果你同情夏洛克,只是因为你还没有被夏洛克的恶伤害到。
可能你没有签下30年房贷合同,在没有工作时,房子被收走个人破产过。
可能你没有在和美团签下送外卖外包合同,闯红灯走机动车道一天跑15小时,仍然只能维持温饱。
可能你没有在35岁被裁员优化,一家老小嗷嗷待哺。
仁慈,是善,是人性(神性)光辉。
只有魔鬼才会用“契约”引诱浮士德出卖灵魂。
愿豆友守住自己的灵魂。
观看这部电影是在中央六套周六晚上佳片有约栏目上,电影开始前的广告片就不断放着夏洛特压抑欲迸发的仇恨和愤怒大段说出他内心深处长久被压抑的声音。。。
“他曾经羞辱过我,夺去我几十万块钱的生意,讥笑着我的亏蚀,挖苦着我的盈余,侮蔑我的民族,破坏我的买卖,离间我的朋友,煽动我的仇敌;他的理由是什么?
只因为我是一个犹太人!难道犹太人没有眼睛吗?
难道犹太人没有五官四肢、没有知觉、没有感情、没有血气吗?
他不是吃着同样的食物,同样的武器可以伤害他,同样的医药可以疗治他,冬天同样会冷,夏天同样会热,就像一个基督徒一样吗?
你们要是用刀剑刺我们,我们不是也会出血的吗?
你们要是搔我们的痒,我们不是也会笑起来的吗?
你们要是用毒药谋害我们,我们不是也会死的吗?
那么要是你们欺侮了我们,我们难道不会复仇吗?
要是在别的地方我们都跟你们一样,那么在这一点上也是彼此相同的。
要是一个犹太人欺侮了一个基督徒,那基督徒怎样表现他的谦逊?
报仇。
”要是一个基督徒欺侮了一个犹太人,那么照着基督徒的榜样,那犹太人应该怎样表现他的宽容?
报仇。
你们已经把残虐的手段教给我,我一定会照着你们的教训实行,而且还要加倍奉敬!''于是这样一个北京应该是秋老虎肆虐却笼罩着深秋寒意的周末的深夜,我裹在棉被的温暖中看沙翁的经典名剧《威尼斯商人》。。。
有人曾经提出很多疑问,为什么沙翁的很多剧目,例如《王子复仇记》《奥赛罗》《罗米欧与朱丽叶》。。。
经典演绎也好,另类后现代也好,几乎都被多次不断的搬上银幕,而只有这部《威尼斯商人》好像被尘封到了地下室,影视制作商好像已经忘却沙翁还曾经写过这样一部喜剧。。。
其实当我看完了这部作品后才明白,稍微有一点宗教知识的人就可以体会到戏剧中浓厚的种族歧视色彩。。。
曾经观看过舞台版的《威尼斯商人》,那里的夏洛特尖嘴猴腮,猥亵肮脏,典型的自私卑劣的奸商形象,于是当他再作出要割掉一个“高贵”“优雅”的基督徒商人的一磅肉的时候,所有的观众一定会义愤填膺,而当他最终“阴谋”没有得逞,却得到了强有力的惩罚时,所有观众也一样欢欣鼓舞,一个喜剧的结局,一个坏人理应得到惩罚的经典模式,是最原始的沙翁作品的展现,如果在欧洲文艺复兴时期沙翁这样去写戏剧,我想应该是迎合了当时人的“喜好”,然而在人权和平等已经成为世界共同主题的今天,尤其是经历了二战对犹太人残酷屠杀后,谁都不想再去碰触这样一个敏感的主题。。。
于是沉寂。。。
一个大段的沉寂。。。
而这部新版的《威尼斯商人》,过滤掉原著中的对夏洛特讽刺性的坏人喜剧特性,更多的表现着一个受到迫害的犹太人人性:他有自己忠贞的信仰,他有自己的爱,表现为对自己的女儿和已故妻子的爱,尤其是当他听说私奔的女儿用偷走的他妻子送他的戒指仅仅换了一只猴子的时候,他愤怒,悲伤,甚至眼里流出了泪,说:即使给他100只猴子他也不会换。。。
他对基督教徒的蔑视和人身侮辱,他卑微、屈从和忍耐,然而,当他得到机会可以反抗的时候,他却义无反顾的进行着他的复仇,面对敌人,他说出内心压抑许久的大段表白,最终他手持钢刀,毫不怜悯自己的敌人时说:当你把我形容成一只犹太狗的时候,请不要忘记狗的牙齿。。。
我不能不佩服阿尔·帕西诺(Al Pacino)出色的表演,把这样一个内心压抑,充满仇恨却不得不屈从的人物刻画地淋漓尽致。。。
这部影片恰到好处的将犹太人受到的不公正的迫害表现的银幕上,虽然最后的安东尼奥面对即将的杀戮时也表现出了无奈和悲情,以及他对待朋友的慷慨和“两肋插刀”的“哥们意思”,也同样会让人产生出些许的同情,然而,由于电影之前大段的铺垫,感觉他得到这样的惩罚也是他自作孽的结果,于是背离了原著的主题,完全感受不到夏洛特最终报复失败,却得到了更可悲的结局的喜剧感,取以是观者内心深处隐隐的悲凉。。。
我不知道上述大段夏洛特的爆发性的陈述是否是沙翁原著中的台词?
如果沙翁曾经这样撰写过将要出自一个犹太人的口的大段台词,单就这一点我可以看出沙翁在写这样一部带有浓重种族歧视的剧目的时候内心中尤存的一点对犹太民族的同情和公正。。。
本来以为夏洛克跟福尔摩斯1个拼法,看了发现不是这样。
本来觉得犹太商人是个不怎么的的反面角色,发现这是被中学课本节选的彻底误导。
话说看下来感觉就是一个犹太人被1群基督徒戏弄了。
戒指的设计不很完美。
阿尔帕西诺不愧是个老戏骨。
有位小暧昧在里面。
Jessica这个人物有点累赘。
酱紫。
经典 经典 我怎么又想起学校了?
Al Pacino的Shylock很给力
第二次看了,为阿尔帕西诺
8.0。看过之后引起我极大不适。首先,我是帕西诺铁粉,情不自禁站队,另外,帕西诺扮演的夏洛克诉求合理,符合我的价值观,最后,这些道貌岸然的基督徒以及她们令人厌恶的高贵真的没给人什么好印象。女扮男装巧取豪夺得来的胜利更是让人愤慨,于是我的心完全在夏洛克一边。看了影评,有人讲,原著正是这样的设定,这完全勾起了我的好奇心。我决定中英文各买一本,彻底了解下莎士比亚的真正用意。从电影来说,我觉得,它像一个预言,预言这些高尚的人,迟早会为了自己的利益背叛自己的诺言,预言,他们终将再次出卖他们的女人,出卖自己的信誉,这是标榜仁慈和诚信的高贵人群不易被察觉的最丑恶的一个面。有了一系列思考之后,我开始觉得这部电影寓意深刻了,于是更加坚信这颗心值得被挖出来…
鉄叔扮演的那個安東尼奧是一個Gay吧?!艾瑪~Ai爺爺簡直把人見人憎的夏洛克給改演得人見人同情,都被基督徒欺負成那個樣子,連本金都拿不回來,太欺負外教徒了......從頭到尾的舞臺劇臺詞演繹,看得也好辛苦.....
莎士比亚写的剧本,台词都太美了。贪婪的夏洛克对于失去所有的财物和生命,也并没有多大的痛苦。但安东尼奥逼他放弃自己的信仰时,他俨然像失去了灵魂。我认同这一点,失去信仰比失去生命更痛苦@@
All about love, belief, justice and courage, which are almost dying today
16.4.15 三星半,能感受到此批改编者往旧框架里灌入新三观的强烈欲求,这种二次创作动机让莎士比亚所代表的时代思潮与被暗置的当代观念实现了高度并存,其中夏洛克于地位与所持公理上的是非定义无疑成功翻身,但另一边生硬安插的同性情愫则释放了过激的副作用,给一个中等分,但不是庸片。
旁听的法律选修课看的,睡着了....
要命
我只把世界看成一个舞台,每个人都扮演着一个角色,而我的角色是个悲剧人物。
威尼斯确实漂亮,台词华丽精彩,可惜是个悲剧。
估计年轻时的阿佳妮可以演出神韵
这片子属于阿尔帕西诺饰演的夏洛克之怒,除了这一段,这部电影完全没有展现出喜剧该有的欢乐,最后对夏洛克的审判比割掉一磅肉还残酷,实际上,原著中高贵、临危不惧的安东尼奥在这部戏里就是一个活该掉肉的老头子。电影没能摆脱戏剧的手法来演出,这是让人觉得十足无趣的一点,我宁可去剧场看演出。
台词照搬原著,几乎没做任何改动,但夏洛克却没再丑化处理,成为令人同情的人物,影片同时也就带有了反种族歧视的色彩。3星半。
喜欢莎士比亚的人enjoy吧,说实话我觉得莎就一话痨,完了
阿尔·帕西诺怎么总是瞪着眼睛说话,看着好累呀~~
咦又发现一个漏标记的,看了都快十年了啊
电影手法并为太复杂,但却是爱定了电影.片中的几次小演讲很精彩,虽剧情都是意料之中发生的,可每个人都演的淋漓尽致让人很是喜欢.原声赞啊!!
不论历史和宗教如何,电影里站在我们面前的是活生生的人,而就人而言,我只看到了全片一堆所谓的正义人士欺负一个可怜的犹太老头