这个电影里很有趣的一点是,里面用了大量库斯图里卡电影里的音乐,有地下,有流浪人之歌,好像有亚利桑那梦来着,有没有黑猫白猫忘了。
之前拍哈萨克斯坦的那些非常的库斯图里卡,到处牲口在跑,大胖子,破轿车,大胡子……美国人当然不了解哈萨克斯坦,了解哈萨克斯坦做什么啊,他们知道的只是,那边有一个东方国家,和老毛子有一腿,那么电影中用库斯图里卡来表现就对了,反正我们又不是真的在说哈萨克斯坦,我们是在说美国么,我们不就是在说自己无知么
我们总以为有一些东西是常识,但是文化的差异是巨大而有趣的。
片名很有趣: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan尊重对方的文化是困难的,很多我们称为陋习。
讲不清楚什么叫人类进步,讲不清楚什么叫尊重。
Sacha是一个没有权威感的人,很棒。
对于自己的文化、环境敢于嘲笑,作为犹太人,却可以不正经的玩笑他。
难能可贵。
所以作为个人,我这样的一个个人,learn what from America才是对的、好的、应该的呢?
有标准和指导吗?
看了《波拉特》的预告片好几次了,挺吸引人的。
昨天看了,感觉有些搞怪,看到他们从犹太人的家里逃出来,买了一头熊来保护自己,笑死了,不过当看到波拉特在夜色中的悲泣,我也能感觉到那种人生的寂寞,在异国他乡,没有钱,没有护照,没有车子,只是凭着一个信念,当信念破灭时,是何等的可悲!
幸好波拉特最后找到了自己的快乐,回到自己的家乡,过上了幸福的生活!
隔了三年才看这部电影,仅是一时兴起依稀记得当年这部片火的时候各大媒体说它如何辱哈、各种纠纷blablaBorat 以没见过世面的乡下人身份富有情调地狠狠调戏了米国各族各界人民才结束的 South Park S13E14 中 Cartman 在大唱 Monirity少数民族及女权、同性团体非常在意自己不容侵犯的身份实际上整个社会并没有发自内心的平视他们越是在意自个的特殊身份就越没把自己当普通民众划出了界限自然也不能融入社会造成了目前这类群体的人敏感、易激动、易觉受辱的现状国内那帮动不动就说别人辱华的愚民也是容易高潮的范儿各国无思想的P民是殊途同归啊汉族的兴旺在于兼容并包,吸取各族文化的精华自然选择会将那些狭隘的人淘汰,无意识的民众无罪哪里有富有煽动力的领袖,哪里就有集体疯狂的 Nazi Germany
后现代涉及解构,如我们制作一双解构的鞋,就要将原型的鞋拆解成各个部分,将它罗列在形式的桌面上,一字排开。
制鞋的匠人选定所要拼贴的部位,他抓取,然后把拆下来部件放在鞋楦上,这个部件在电影里叫作影像——连续性的剪辑。
鞋匠将制成的鞋的部件贴在鞋楦上面,鞋的内延变成外延,本身属于鞋垫的部位来到了鞋底,属于另一双鞋的标志来到了这一双鞋,裙子上的标识被放到了跑步鞋上。
这里表明了拼贴所共有的两个特点,形式混用和功能颠倒。
裙子与鞋实现了形式结合,鞋底和鞋垫的倒置则是功能逆反,不过一旦质被放在了位置上,就不管质料的性质了,甭管最终的效果怎么样。
《波拉特》就是一部后现代性质的拼贴电影,电影的故事十分简单,以至于可以称作弱智。
哈萨克斯坦国家电视台的主持人波拉特受哈萨克斯坦国家信息部的委托前去美国学习“先进文化”,波拉特老土且保守,他坚信即使已经让他脱下裤子的接受拳交的男同性恋者依然只是友善地想要对他进行身体访问。
他的美国文化寻根之旅的路上笑料不断,波拉特在宾馆电视上(电视是媒介)发觉了自己一生的爱人,一位电视色情女星——寻找女友成了波拉特本次文化访问的终极目标。
闹剧不断,丑态百出,影片充满了所有的尴尬,所有观众在日常生活都难以被触及的尴尬,它的喜剧笑料源自冒犯,这本是美国极力推崇的新教伦理幽默。
可它冒犯过头了,因为它的冒犯性出自于一个乡下土鳖的纯粹认知,这个土鳖真的认为事情是这么运行的。
而这些尴尬引起了混乱,而混乱则是一种常态。
哈萨克斯坦的波拉特引发了美国的美国人的理性尴尬,美国人的逻辑在于——你来到我的country,就要遵守我的country的风俗,但是我的country是包容的国度,自然我们要接受巨大的文化差异(a big cultural vast)。
而波拉特就是秉着这种包容性疯狂解构美国人的价值观,他是来自中东的圣战士,不断侵袭美国人的原则。
他通过不断冒犯,不断地礼貌性的质问,将西方社会尤其是美国社会的价值和意识形态,放在炉子上烘烤,将他们的价值观的体系烘干,以晒出那最后的壳,保守主义的开放式结构。
这里我们只讲到了鞋的外形、我们穿上了鞋以后所带给我们的鞋感,我们以及穿着新鞋走在大路上的感觉。
接下来我们要细讲一下制鞋的过程,本片首先涉及纬度的拼贴,《波拉特》中,只有波拉特以及其随行的主任是演的,而大多场景都是真实的,被冒犯的人都是真实的,而那些尴尬的情境也是真实的。
“波拉特”是一台意识形态摄影机,他将自己的节奏和内容混入到异域文化中,演员萨沙拜伦科恩扮演波拉特,他混入哈萨克斯坦,混入当地民众之中,摄制组诱骗当地居民参与拍摄。
异域与本土之间的“演员”的反应也很不一样,哈萨克斯坦的民众在摄影机镜头前,有人试图表达对妻子的强烈之爱,强吻妻子。
有人试图表达自己的舞动韵律,和波拉特一同跳着迪斯科。
而在本土的美国,人们对镜头有着“避之不及”,他们生怕自己被拖入了什么镜头陷阱,被什么不明所以的骗子剪辑进一个恶搞影像。
有人躲闪波拉特,起跑逃离镜头的引力,那速度堪比博尔特,他不惜以逃离镜头而展现自己的体力极限,他/她为了掩盖自己的隐私,他/她将自己的步调提快,然而这肯定会打乱他们平常步行的节奏。
通过这种侵犯,波拉特作为一个侵略者,本着国际主义的大旗,大张旗鼓地拖着自己的意识形态机器在美国的东西部游荡,他拍摄种族歧视,拍摄女权主义,拍摄美国式的幽默,也拍摄美国式的冒犯,拍摄美国人在斗牛场所里恬不知耻地支持阿富汗战争,支持美国总统吸干阿富汗人民一千年以后的“血”。
然而波拉特享受着影像的外交豁免权,当他作为影像的人物,作为虚构的真实,冒犯的喜剧性让人难以指责波拉特。
当他作为哈萨克斯坦人,作为第三世界的友好访问人士,对波拉特的指责就是对第三世界国家的指责,是后殖民视角的高傲,是一种非人类平等主义的蔑视。
波拉特在扛着高扬的豁免旗帜,雄赳赳气昂昂地走在冒犯性的前沿,扫射着一切这人间的怪现象。
他犹如电影中的那头熊,他被放置在后现代的怪位上,当熊从车厢里探出了头自然的,他把美利坚的小孩子吓得转头就跑,犹如《凝固汽油弹女孩》中的女孩潘金福,美利坚以及所有的虚伪的价值观在熊的惊吼中向后奔跑,跑到了后现代的位置。
而此时,人们已经不管什么鞋了,大家都活着逃命去了,谁还在乎鞋。
也许只有波拉特了,他傻乎乎地跟在人们的身后,疑问得喊到:“Who the shoes are,if no one don't,i will give it to my incest whore sister.”
今年在欧美掀起狂潮的,竟是由英国喜剧演员萨沙·伯龙·科恩(Sacha Baron Cohen)所饰演的虚构的哈萨克斯坦电视主播Borat。
在YouTube上搜索一下,可以找到许多电视中的搞笑片段。
《时代》周刊还特别写了一篇文章,赶在电影上映之前探讨Borat笑声之后的意义,似乎值得深谈。
Borat看似是在嘲笑哈萨克斯坦,一个大多数西方人都从未听说过、更遑论到过的国家。
哈萨克斯坦似乎是世界上许许多多落后国家的代表,在这里生活条件落后,汽车不靠引擎而靠牛来做动力,女性不被尊重没有性自主,犹太人还在遭受压迫与歧视;这里的人们有着奇怪的口音,还有不寻常的爱好,例如猎狗和在河边晒太阳。
难怪连哈萨克斯坦政府都坐不住了,花钱在纽约时报买下整版广告,宣传自己国家的正面形象。
然而Borat是为了嘲笑哈萨克斯坦吗?
Borat的美国之旅,也许更想嘲讽的,正是今天美国的主流文化。
这里的人奉行政治正确,虽为自由的国度,说话却要小心谨慎,避免得罪各种少数族群;然而在这种谨慎的外表却只能掩盖而无法消除种族的隔阂,社会的分裂。
没有一个美国人敢公开喊出反犹太人的口号,但反犹的情绪并没有消失,一旦一个(装作)不懂社会潜规则的哈萨克斯坦人公开亮出“杀死所有犹太人”的立场,却会有人跟着响应(当然,Cohen自己也有犹太血统)。
另一方面,这种害怕刺伤他人的掩饰有时又是如此的可笑,以至于人们都丧失了基本的判断能力:无论Borat做出如何疯狂的举动,都很少有人会怀疑这一切根本就是一场闹剧——这也许部分应归咎于美国大众对不同文化了解的缺乏;正因为不了解哈萨克斯坦,才不敢戳破皇帝新衣的儿戏。
Borat的好笑,也正如一位评论家所言,在于他的不自我设限,任何敏感的话题,从女权主义到种族主义到正面评论他人的容貌和穿着,都可以被当作笑料,也让观众在笑声中,尝到一丝无奈的讽刺。
Shocked.some kind of documentary movie from a compere of KZ.The big culture shock.About the individuals and races,about Jesus, the wives and women, the respects, the people and the culture.To know that at least that we have to respect all the other cultures, especially the ones we do not understand.To know that some problems we confront maybe not only that loathsome when we see it merely from the surface,some people we used to regard as something dirty or ignorant also have their sadnesses and thoughts, even though you cannot think as them, you should not dismiss their thinking as a member of the human beings.Shocked and go back to your way to do some little things to the society, to make it some place better for us to live in.
《波拉特》是如此邪恶的一部电影,充满了恶趣味和低俗的“屎尿屁”笑料。
可以轻而易举激起无数人的咒骂,民族主义者正义凛然的为犹太人,吉普赛人愤愤不平;国际主义者痛斥美帝主义蓄意抹黑哈萨克斯坦的国家形象;人道主义者为同性恋和女权主义者冲锋陷阵。
评论里甚至有些人感同身受的说:“我是哈萨克族的人,我的感情受到了极大的伤害。
”《波拉特》赢了,认真你就输了。
殊不知男猪脚科恩本人就是犹太人,目前情绪稳定。
《波拉特》是伪纪录片的形式,当然片中的哈萨克斯塔是个“乌有之乡”,那个全国第六的主持人也是不存在的,甚至那口音浓重的哈萨克斯坦语其实是伊朗话。
萨沙·伯龙·科恩实际上是美国知名的脱口秀主持人,如果放到国内,应该待遇和宋祖德差不多,万人唾骂的情形可以想象。
不过片中跟萨沙·伯龙·科恩对戏的美国民众全都蒙在鼓里,甚至电影公映后,很多人提起诉讼。
比如牛仔大会的那个经理,在种族主义情绪泛滥的德州,“波拉特”结结实实的扇了他们一个大嘴巴,不知道原告的诉讼词是什么,是恶意诽谤还是侵犯隐私。
“波拉特”告别乡老,带着母鸡在美国横冲直撞,当街拉人亲嘴,SY,在运河里洗内裤,马桶里洗脸,向艳星求婚……看起来像是港产“无厘头”电影里作贱自己取悦观众,可是笑了过后都不怎么是滋味儿:这孙子指桑骂槐呢吧?
所有人都巴望着波拉特自取其辱,无地自容。
结果他却荣归故里,给相亲们讲述着他抽老美大嘴巴的故事,专抽高高在上,专抽自以为是,专抽优越感。
美国人无时不刻的对外进行着文化输出,好莱坞,格莱美,普利策,反恐,人权……在他们眼里世界就应该是这个样子,天经地义。
中国人在国际上的影响力和话语权越来越多后,也好不到哪去。
如果波特拉为了为了建设伟大的祖国哈萨克斯坦而学习中国文化,却拿饺子喂狗,估计爱国人士早就群起攻之,抵制哈萨克斯坦了。
波特拉这号人,放哪都不招人待见。
在美国那就是人道主义救了他,在中国就是和谐社会救了他。
但没人会觉得这是文化冲突的问题,在他们眼里,波特拉以及他的哈萨克斯坦压根就没有文化。
互相指责文化入侵,文化冲突只是先进文明的事。
李白酒醉金銮殿,命大太监高力士提鞋。
那是作为文化潮流的先锋为体制所宽容,甚至是推崇,意为放荡不羁。
但如果李白到了蒙古大汗的帐篷里,还是学乖点练练骑马打架吧,练好了大口喝酒,大块吃肉,睡羊膳味的姑娘。
练不好嘴皮子就会被割下来烤着吃。
但李白到那里都是没有恶意的,有恶意的是不同的文明之间。
先进文明和落后文明的定义都是由胜者书写的,历史上所谓的先进文明被落后文明入侵不是一次两次,中有天朝上邦被部落蛮夷的蹂躏,西有挥舞在欧洲大陆的“上帝之鞭”。
不提文明发展,单从民族性来说。
游牧民族善骑猎,以骑兵攻城见长;中原民族善农耕,以步兵筑城见长。
二者归一,一个很有意思的例子是:五胡乱华时期,胡夏赫连勃勃建统万城,巡工时命工匠用铁锥凿墙,不能钉入一寸,该工匠死。
能钉入一寸,筑城工匠死。
中西方的文化差异也很有意思,都各自以为自己高高在上,自以为是,极具优越感。
拿国骂来做例子,中国人喜欢到处X别人妈,辈分上了一个台阶,有居高临下的优越感。
而如果X到美国人头上,他们就不以为然,觉得那是你们的人身自由,美国人在《美国派》《六人行》……里边都拿过好友的老妈做幻想对象。
美国人喜欢直接的对立关系,比如f**k you,或者对方的切身L伦行为,比如:motherf**ker。
所以中美交流一个很美好的模式就是,美国人的大侄子去招惹北京姑娘,得到回应:X你大爷。
美国人含泪,孩子终于懂事了;中国人去招惹美国姑娘,得到回应:f**k you,中国人含泪,却之不恭。
所以不必嘲讽波拉特,因为波拉特也在嘲讽着对方。
因为这是波拉特们的高高在上,自以为是和优越感。
如果布拉德皮特有朝一日为了人道主义援助哈萨克斯坦传播美国文化。
波拉特的贫民窟也会对他嗤之以鼻:你长得这么帅,妹妹肯定也漂亮可人,你为什么不娶她而是找了个大嘴叉子的浪荡妇?
你媳妇一个老娘们家家的,不好好在家洗衣做饭奶孩子,全世界的到处跑丢哪门子人?
你这人怎么这么没有规矩,第一次来就两手空空,用你媳妇的奶做的奶酪呢?
用荒诞现实主义的手法调侃了一系列社会问题。
可以让你抽筋地笑,尴尬地笑,会心一笑。
大量的限制级图像对于成人心灵的伤害和儿童一样大。
除了少儿不宜,观看本片时请勿进食、谈恋爱……就像在如厕的时候不能做的那些事一样。
2006美国喜剧片《波拉特1》,全球累计票房2.62亿美元,定级R,豆瓣评分7.4,时光网评分7.1。
我可以将本片称之为“傻B游美国”,屎尿屁,恶俗,恶搞,以伪纪录片的方式讲述了一个欧洲小国的乡下人到美国大开眼界的搞笑经历。
让我想到了我小时候讽刺乡下人进城的顺口溜——山炮进城,腰扎麻绳。
喝瓶汽水,不知退瓶。
看场电影,不知啥名……本片可以说是这个顺口溜的电影版。
影片的剧情非常简单——男主走遍美国,从语言到习俗到行为习惯,在各种各样的文化冲突中引爆了各种各样的笑点,将欧洲小国哈萨克斯坦肆无忌惮黑个底朝天。
恶搞桥段赤裸裸,毁三观,无下限,屎尿屁,绝对R级,搞笑,喷饭,解压。
如此低成本低俗影片,竟然全球收获2.62亿美元,豆瓣评分更是高达7.4,这对于低俗恶搞影片来说简直是大惊喜,看来全球观众都很缺本片这样的解压神器啊,无需考虑影片的三观,无需审视影片的剧情,无需对影片评头论足、挑肥拣瘦……放松心情开怀大笑就是了。
值得一提的是,本片的超长英文原名自带笑点——《Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan》(波拉特:为了建设伟大的祖国哈萨克斯坦而学习美国文化)。
本片在2020年推出了续集,与本片时隔16年,时代发展日新月异,显然又能诞生很多与时俱进的新式恶搞笑料,不用说就能想到续集会如何继续恶搞埋汰这个欧洲小国国家电视台的主持人。
当人有了理想
太好笑了啊 要聽的懂英文 絕對是笑翻啊 哈哈哈
很疯狂 很夸张 里面的种族歧视很露骨 让人有点讨厌 尽管看的时候基本上是从头笑到尾
确实很好笑,也明白它的讽刺意图,但无法忍受这种拿落后国家随意开涮的歧视行为
一点也不喜欢这一部,独裁者之于波拉特是个很大的进步。
昨天在电视上看的,惊讶啊~
别把粗鄙当有趣
这片子只能叫恶搞,不能叫喜剧。。。
尼玛,没人能比这货更恶俗了……
sexy drown watch
真无奈了,真无奈了啊啊啊啊。太疯狂了
三星的核心原因是:十几岁到二十几岁,还没看懂这个喜剧片。
恶搞之极,讽刺之极,各种让你受不了但是也各种可悲之极。
R
纯恶搞,就跟小独立导演搞的小B级似的,里面出现流浪者之歌的原声片断,嘿嘿,吉普赛。
恶搞之光。
don't like it. too crude.
傻逼
也许是文化差异没看出有介绍的那么深刻
我的老妈呀请把他赶出去!