那股强势的自信与那缕柔韧的温柔相遇了,迸发出了爱的火花,绚烂灼目刻骨伤人。
握住月光,用我的作品阐释你的诗意,留住你的诗魂。
握住,动词,意指建筑师罗塔想要掌控一切,包括伊丽莎白的爱情,建筑事业、爱人家庭。
月光,名词,代指艺术,灵感,爱情,温柔的女性,碧许的诗情。
罗塔设计出月亮路灯,想把那仿若永恒的一刻凝固、留存下来。
月亮路灯诗意地挺立在弗拉明戈公园的夜晚,罗塔以为自己失去了伊丽莎白的爱情,以结束生命的方式印证了对那个意象的执着。
握住月光,以诗的形式,以建筑的形式,以设计的形式,以爱的形式,以生命的形式。
张开双手,握紧拳头,指缝流沙,月光,是可以握住的么?
附:诗人伊丽莎白.毕晓普为女建筑师情人罗塔所写的诗作之一亲昵 亲昵情人们整夜黏在一起在睡梦中她们一起翻身亲昵的像一本书里的两页纸黑暗中阅读彼此彼此了解彼此的了解知悉你的心 你的玉体
1.The art of losing isn't hard to masterSo many things seem filled with the intent to be lostThat their lost is no disasterLose something everydayAccept the fluster of lost door keysThe hour badly spentThe art of losing isn't hard to master(Then practice losing farther, losing fasterPlaces, and namesAnd where it was you meant to travelNone of these will bring disasterI lost my mother's watchAnd lookMy last, or next-to-last, of three loved houses wentThe art of losing isn't hard to masterI lost two cities, lovely ones, and vasterSome realms I ownedTwo rivers, a continentI miss themBut it wasn't a disasterEven losing youThe joking voice, a gesture I loveI shan't have liedIt's evidentThe art of losing's not too hard to masterThough it may look like write itlike a disaster. )By Elizabeth Bishop电影开篇,没有括号里的诗句,被评价为“It feels incomplete, Elizabeth, observations broken into lines. The poems ends just where it ought to be picking up steam(高潮迭起).”电影画面中纽约中央公园平静的湖面上自在地飘着一只小船。
电影结尾,Elizabeth 念出了完整的诗,孩子的小船倾覆水中,这时她情逝巴西,切身经历了爱人的到来和离去,这首关于失去的诗才真正画上了句点,但诗篇本身此时已经不再重要。
2.How can one live in a place where stamps come unglued, soap melts almost before you can use it, rivers run too fast to the sea?3. To everything in life that may seem improbable but is not impossible.
0:41:30 The shooting stars in your black hair Flocking in bright formation Black hair, flocking where So straight so soon 流星在你的黑发中 聚成明亮的队形 黑发,在何处聚集 如此笔直,如此迅速 0:46:06 I wrote a poem for you, do you want to hear it? En. Close, close All night, the lovers keep They turn together in their sleep Close as two pages in a book That read each other in the dark Each knows all the other knows Learned by heart, from head to toes 紧紧的,紧紧的 整夜恋人拥抱在一起 她们在熟睡里转身相对 像一本书里的两页纸 在黑暗中阅读彼此 通晓对方的一切 心心相映,从头到尾 1:44:30 The art of losing isn’t hard to master So many things seem filled with the intent to be lost That their loss is no disaster Lose something every day Accept the fluster of lost door keys The hour badly spent The art of losing isn’t hard to master Then practice losing farther, losing faster Places, names, And where it was you meant to travel None of these will bring disaster I lost my mother’s watch And look My last, or next-to-last, or three loved houses went The art of losing isn’t hard to master I lost two cities, lovely ones, and vaster Some realms I owned Tow rivers, a continent I miss them But it wasn’t disaster Even losing you The joking voice, a gesture I love I shan’t have lied It’s evident The art of losing’s not too hard to master Though it may look like Write it Like disaster “失去”这门技艺一点都不难 大部分事物原本意嘱不见,如果你一早就知道 那么他们的离去也不是什么大灾难 每天都丢一点东西 丢了房门钥匙时的慌乱 虚度时光的不安 都一一接受,所以 “失去”这门技艺一点都不难 努力练习,去失去的更多 更快的失去 丢了地址,丢了名字 和你原本要去的地方 失去这些东西从来不是什么灾难 我丢了母亲的手表 瞧 还顺带丢了祖传三代的老屋 “失去”这门技艺一点都不难 我丢了两座可爱的城市 和更多曾拥有的土地 两条河流,一片大陆 我想念他们 但是失去他们并不是灾难 甚至失去你 那玩世不恭的口气,某个我爱过的手势 我不该撒谎显而易见 “失去”这门技艺并没有那么难 尽管看起来 把它写下来 像一场灾难 这部电影中我看到爱。
感觉到爱。
一生强势的Lota 得了抑郁症终于能够找到Elizabeth 希望藕由爱来陪伴旅行无意翻看到沙发上赠书知道Elizabeth有新欢后吞药自杀两人分开前争吵Lota 一直介怀着Elizabeth冷淡,从不示爱Elizabeth争辩,说过一次可惜Lota醉了,没有听到Lota气愤难过,这也能算读读诗句Elizabeth 对Lota的爱自然是溢于言表的“Close closeAll night the lovers keepThey turn together in their sleepClose as two pages in a bookThat read each other in the darkEach knows all the other knowsLearned by heart from head to toesI love you Lota”纽约中央公园片头Elizabeth关于失去的艺术只能写上2节诗好友Cal听完评论并不完整,像是把观点断成了句子这首诗在它正应激发浓烈情感的时候结束了经历爱情、失去片尾Elizabeth关于失去的艺术终于成篇好友Cal轻触脸庞沉默着软拍Elizabeth肩膀在这般无常中清醒地凝视人生“The art of losing isn’t hard to masterSo many things seem filled with the intent fo be lostThat their loss is no disasterLose something every dayAccept the fluster of lost door keysThe hour badly spentThe art of losing isn’t hard to masterThen practice losing farther, losing fasterPlaces, namesAnd where it was you meant to travelNone of these will bring disasterI lost my mother’s watchAnd look...My last, or next-to-last, of three loved houses wentThe art of losing isn’t hard to masterI lost two cities, lovely ones,and vasterSome realms i ownedTwo rivers, a continentI miss themBut it wasn’t a distasterEven lossing youThe joking voice, a gesture i loveI shan’t have liedIt’s evidentThe art of losing isn’t hard to masterThough it may look like Write it…Like a disaster Elizabeth Bishop”
我实在是特别喜欢这部电影!
昨晚上看的时候和看完后心情都特别好,十分开心。
我今天一早是笑着出门的,连我自己都没意识到,情不自禁的开心的想笑。
今天一整天无论什么时候想起这部电影,准确的说,想起人物来,我都不由自主地咧嘴笑。
俗话说得好,见仁见智。
单看这部电影来说,我认为LoTa对Elizabeth Bishop的爱更深情,当然不是因为她的死。
但是,她的死毫无疑问与Elizabeth有关。
在我看来,LoTa的自杀不是因为殉情,彼时的她精神世界没落,人生、国家、生活都看不到希望,本想寻求爱情的慰藉,没成想Elizabeth这段时间一直都有爱慕者,有新欢……不能否认,LoTa是极度失落的。
也许,随着年华的老去,生活的失意,生命的没落,一个坚强的女人终于不堪承受了,那么骄傲的一个人终于没有办法与这个世界苟同,选择与世界再见了。
死于深爱的人身边,也是灵魂的完美归属吧。
我始终认为LoTa对Elizabeth就是那种一往情深、至死不渝的爱,从她们相处的过程中能感受到,从小细节里,实际上我觉得LoTa是那个更敏感的人,她的一生都在追求自己所想,那么勇往直前。
她也爱Mary,我相信她真的爱Mary,但这种爱与真正的爱情不同,具体我说不出来到底是怎么不一样,但我就是这样感觉的,她爱Mary,这种爱里包含着一部分爱情,但绝对不是全部。
但对于Elizabeth就不一样了,她愿为之付出一切。
Mary这个人物,她的爱,怎么说呢,又委屈也深情。
她爱的人不爱她了,但她还是想在她爱的人身边,而且她也真的这样做了,一直到LoTa去世……Mary与LoTa更像是老夫老妻的关系,更多的是亲情和陪伴。
我不否定Mary是永远爱着LoTa的,但是,得不到全部回应的爱是很苦的吧。
Mary为了独占爱人,把爱人给Elizabeth的信物全部丢掉……也是很狠了。
今天我还在网络上搜了很多关于Elizabeth Bishop的资料,因为我之前对这位伟大的诗人完全不了解。
看了Elizabeth生平的感情经历,初看也觉得她的感情经历甚是丰富。
但转念一想,也许这就是名人的放大效应吧。
一个人的一生,有过几段感情经历实在是再正常不过的事情了。
当然,人们观念里对从一而终这个印象固化而神往,但是,人非圣人,感情的发生也是最真实自然的。
在我看来,对于Elizabeth有过丰富的情感经历,这无可厚非。
而且,我也在想,肯定不能否认每一段感情的真实的爱意,但我还是觉得,Elizabeth最爱的还是Lota。
Elizabeth是脆弱的,冷漠的,孤独的,在没有父母陪伴下长大的孩子也许就是这样,她渴望着被人爱,也许这就是她身边一直有伴侣的原因。
所谓伴侣,就是陪伴的爱人,Elizabeth终其一生需要的就是陪伴和被爱。
Elizabeth和LoTa相处纠葛十多年,这份感情是多么沉甸甸啊……即使后来分开了不爱了,也不能否认相爱时的美好。
其实,我也在疑惑着Elizabeth的爱,她真的爱她的伴侣们的吗?
还是只是为了陪伴和被爱?
她的爱是真实的肯定的,但我想她不会毫无保留地去爱……也许也是因为她不会爱人,不知道如何去爱一个人。
但Elizabeth爱得很自然,爱了就是爱了,那可是1950s啊,她的一生都爱的坦坦荡荡,如此美丽又有才华的魅力女性,谁不愿与之相伴左右?
电影里也能看出来导演、编剧一定是对真实人生故事加以了改编,以便电影更加吸引观众去看。
我通过这部电影和网络上的一些资料加以自己的解读,这些都是我现在最真实的感受,也许与真实故事情形有出入,但这又如何说得准呢?
我们都是局外人,旁观者罢了。
当然,我是一定会去读Elizabeth的诗,也希望以后去巴西里约的弗拉明戈公园!
我想离她们更近些。
“Close, close all night the lovers keep.They turn together in their sleep,Close as two pages in a bookthat read each other in the dark. Each knows all the other knows,learned by heart from head to toes.”心心相印,从头到尾''I love you, Lota''
电影中我很喜欢的一个情节,是Elizabeth Bishop 唯一的一次对Lota 说‘I Love you’的情节,Elizabeth Bishop深情轻吻Lota全身,并在Lota身边轻吟她写给爱人的诗,幸福洋溢地表达内心深处的爱意。
只是很可惜当时的Lota睡着了,后面的情节略有虐心但却是真实。
Lota: ‘‘How dare you... after all I've given you! You.......You want sympathy, but you give none back. You want to be loved, but remain completely elusive''Bishop: ''I am not elusive.''Bishop: ''You can't expect someone who was raised in a desert to swim like a fish''''Time heals all wounds, etcetera, etcetera.''''But I miss her, things get in your blood.''电影的配乐,情节还有一直伴随着的Bishop的诗,整个观影过程真的是很沉浸和享受的。
太喜欢Otto的表演了,那种冷淡疏离中的脆弱和自我,自卑到骨子里又有着内心高贵的坚持。
她身上有着迷人的气质,清冷,纯净,洁白并明亮的月光,难以抓住,难以忘怀。
我相信Lota和Bishop之间绝对是深爱彼此的,那种眼目含笑,望着爱人眼中有光的神情很唯美,只是她们真的很不一样,不一样的成长背景,不一样的喜好,不一样的表达方式。
Lota, 敢爱敢恨,想要的就去得到,自我,控制,面对爱人想要保护照顾,不计所有的付出。
而Bishop,一直孤独,一直担心失去也一直忍受失去,在Lota的宠爱下不断获得自信和力量,也渐渐获得外在他人的认可和各种文学奖,然而其意识深处还是挥之不去的对失去的恐惧,她一直是悲观主义者,她在生日当天没有等到lota难过的酗酒过度而躺在浴缸里,她在Lota为她建的房子里敢这样释放自己内心的情绪。
而在离开Lota之后,她学会了克制,这个时候的她因为被爱而拥有了力量,也因为忍受失去而内心变得坚韧。
对于我而言,Lota生命中因为Bishop的分量越来越重,当得知爱人没有自己依然生活得很好,并有了新的爱人时,实在是难以忍受这样的落差,留在爱人的沙发上,决绝而不留有余地。
她们之间不可谓不深爱,但是最终的结局不免让我有些失落。
‘‘深入骨髓的爱,深入血液的你,如何能不想念?
”。
‘’我要如何才能拥抱你,抓住你,追上你?
”我虽然不甚喜欢Lota(大概我不喜欢过于自尊而内心脆弱的自己),无论是对于Bishop还是对于Lota, 遇见一个深爱并也爱着自己的人是多么幸福的一件事。
“我重要吗?
我爱你。
”、“我爱你,重要吗?
”。
更适合自问自答。
孤独的人最容易动情,也容易让它瓦解。
不确定性在两种极端之间游弋,有时热烈的恰如其分,有时冰冷到痛彻心扉,孤独者说这应该是生命的常态。
当你将情感付诸于文字的时候,你就是自我陶醉的圣手。
一字一句,若不能在心间首尾呼应,还有绵绵的诗意,在指间此起彼伏。
亲爱的人啊!
我们可以相爱,甚至刻骨铭心,但别迷信天长地久。
我们都是孤独者,永远。
自传性的拉片多会以喜剧收场,只是没想到本片结局的伤感多了几分悲壮,就像影片开始不久时,Lota为博Elizabeth芳心炸平山头筑建爱巢的豪迈,结局Lota的自杀也将人物性格表现的淋漓尽致。
充满了戏剧性的Lota方式,始终是那个敢爱、敢恨、敢死,敢于真实表达自我的Lota。
只是这样的结局让人多了几分遗憾,原本期待的破镜重圆、天长地久都不过成了观众的一厢情愿。
没有以公主和公主从此幸福地生活在一起作为结局,导演在虐心之余也不忘给观众草草地做个交代,影片结尾Elizabeth的诗,不就讲了人生就是不断的失去、失去么……Elizabeth的诗作为旁白和故事大纲适时地出现在影片中,从迷茫、欢乐、幸福、悲痛、淡然到最后留给看官的想像空间。
Lota和Elizabeth是相爱的,不论开始的多么不堪,小三上位也好,“一夫多妻”也好,道德原本就是用来绑架别人思想的借口,何必纠结怎么开始,重要的不应该是如何结束么?
爱情原本就没有对错,爱没错,不爱也没错。
只是Elizabeth的世界里爱情是必需品,她被Lota照顾的太好,可是爱情原本也是束缚,她也渴望挣脱束缚。
另一方面,Lota其实没有看上去坚强,原本以为痴情能从Elizabeth那里得以回报,就像在沙漠中求生的人看到水井却被告知,此井无水,也许人家下一句就会告诉你哪里有水,但是你已经被自己的绝望杀死。
导演的处理方式对于Elizabeth是很仁慈的,甚至这种不打扰观众观影思维的叙述手段都是相当高明的,其实导演不用告诉你对错,因为源于真实的故事需要的是安静聆听而不是去评判故事内容的对错。
片名很浪漫,但是写这篇文字时我给的题目却很冰凉。
电影结尾也算首尾呼应。
Lota为Elizabeth留住了月光,却留不住Elizabeth。
Mary留下了Lota的头发却留不住她。
Elizabeth尚未准备好留住Lota就已然失去了她……生活原本就是这样,我们想要的,不想要的,始终都握不住。
爱情握不住,月光握不住。
两首观影后的小诗,分别为她俩单独而作。
伊丽莎白的阳光是谁 给你 指南针指向不算冰冷的园地是谁 给你 望远镜看到疾风骤雨的莽原时间如同你我的肤色却不见阳光可以暴晒天生赐予你不一样的赐予轨迹拖拽你无可脱的轨迹点缀山峰之下一池静谧的水仰头 闭眼却是转瞬即逝的泪岩石裂开一道口如若站在夜的尽头你可摸到月光如砌而心里疯长的只有距离天空小屋,满世界的阳光,还给你。。。
纪念你,罗塔真的最爱你除了赶走你内心的孤独我还能做什么即使你是我见过最难过的顽疾除了拥抱你失魂的曲线我还能做什么即使你是我听过最平淡的故事除了给你满世界的阳光我还能做什么即使你是我做过最勇敢的冒险除了给你失去我的自由我还能做什么即使你是我说过最甜蜜的诗句除了消失在你的沙发上我还能做什么即使你是我留下黑发里满鬓的流星我喜欢这部电影
失去的艺术不难掌握,如此多的事物似乎都有意消失,因此失去他们并非灾祸。
故事的结局令人心碎一地。
其实我们早有预感,从她们的初遇开始。
像是冷月与骄阳的相遇——也许那时伊丽莎白的状况比冷月还要苍白,一个自卑孤冷,一个骄傲强势,像是两极。
但也正如冷月和骄阳一样,她们散发的是同一种光。
当我们剥开她们或敏感或控制的外表,会发现她们某种性格特质如出一辙——安全感匮乏。
不难从她们的成长经历找出原因,一个幼年丧父而母亲也因精神疾病一直缺位,一个幼年丧母而父亲热衷政治导致父女疏离。
她们都是富裕的孤儿,是漂浮在海洋上孤帆。
当然她们彼此间也有些区别。
伊丽莎白是难以靠岸的旅徒,而罗塔一直拼尽全力地加固靠岸的缆绳,甚至试图用此拉动陆地。
那也是为什么骄傲的罗塔一边称伊丽莎白为“strange woman”一边安慰了她,一边抱怨伊丽莎白冷淡疏离自卫一边却收留照顾了她。
天知道自幼无依的罗塔深心里是不是也住着这样一个小女孩,所以她需要一遍遍鼓励她,一遍遍拉起她,一遍遍让自己足够强大。
她们是最近的,在心灵的暗室。
这种来自灵魂的莫名吸引力让人无从抗拒,即使之中隔着一个Mary,即使这段感情一开始就被警告——“她是一个危险的人”、“我很害羞,除非我喝醉了”,即使敏感的伊丽莎白在这畸形的相处中频频受伤,但它就是那么开始了。
她们一起参加酒会,一起去海边,一起四处旅游。
罗塔为伊丽莎白建造阳光书房,透过明亮的玻璃可以看到巴西美丽的山峦和河流还有那棵葱郁的、厚重的、古老的、给人安全感的大树。
罗塔把浴缸和帆船搬到了伊丽莎白这,那是罗塔槽糕童年中仅有的有着爱的温暖气息的东西,我猜。
罗塔坐在浴缸里,抱着膝盖,伊丽莎白为她洗头,泡沫晶莹,水流下来:你黑发里那些流星 排着璀璨的阵列 在哪里成群结队, 这般笔直,这般迅捷?
——来吧,让我就在这个大锡盆里为你洗头 锤击发丝,令它闪亮如月。
这一切美得仿若童话。
我甚至信以为真,以为两个孤儿真的就可以那么简单地相互依靠、相互扶持,成为——家。
在潜藏的那么多龃龉中,虽然看似不可能,但并非完全不可能?
伊丽莎白需要阳光和家,罗塔则以为她建造这些而生。
普利策奖的到来打破了这种平衡,当伊丽莎白的自信和快乐不再全部来自罗塔时,罗塔开始感到恐慌。
她为了追赶恋人的成就开始投入政治,开始建造公园,害怕失去控制感。
但反而因此两人聚少离多,沟通越来越少,矛盾加剧,最后伊丽莎白重染酗酒的恶习,她醉倒在浴缸里对罗塔说:“事情变坏给了我酗酒的借口,因为我得不到和正在失去……”伊丽莎白接受了纽约大学的邀请,她们在广场上决裂,隐藏的悬崖和刀锋破纸而出。
“你甚至从未说过你爱我!
”其实她们都是表达上的弱者。
每当要庄重表达什么的时候,伊丽莎白总喜欢附意于诗歌,她把她的爱意凝练成诗歌,每一个字都像打磨钻石一样打磨它们。
而罗塔呢,也是这样,我们不难发现她用建筑表达她的爱,也许每当她爱上一个人,她就想为这个人建造一个家。
她的家是一艘帆船,她掌舵,不容走偏。
有月亮灯和喷水池的中央公园,我们知道,都是为了伊丽莎白,她想和伊丽莎白并肩而立。
大概是因为自小家庭的缺失,她们都没能学会正确表达自己的情感,或者说是情绪。
很多很多的话,不知道要怎么说,也不敢直接说。
诗歌是伊丽莎白沟通世界的渠道,而建筑是罗塔表达自己的方式。
在漫长的时光里,有那么多或甜蜜或心酸的瞬间,却没能出口一句“我爱你”。
最终伊丽莎白无法偿还爱意,而罗塔难以表达脆弱。
诗歌和建筑那么美,可在能说我爱你的时候,为什么一定要写诗呢?
这句话很简单,但实际上能做到的人又有多少?
或者是自卑,或者是骄傲,或者是怕被伤害,或者是怕失去自由,总有那样的坑坑洼洼在心灵深处让我们裹足不前。
或许只有在倒影的世界,左边即是右边,我爱你就像你爱我(借用毕夏普诗)。
亲昵,亲昵,恋人们整夜黏在一起, 在睡梦中,她们一起翻身 亲昵得像一本书里的两页纸。
那两页纸——在黑暗里抵死缠绵,可当你打开阅读它们时,它们却相对无言。
悲剧来得意料之中却惨烈异常。
无法继续掌控自身和伊丽莎白的罗塔触礁而亡。
如果有一天,你遇到这样一个人,她是漂泊而危险的游吟诗人,她孤僻自卫而敏感,可你一眼就看穿她的脆弱和无助,你渴望拯救她就像渴望拯救你自己,你是否也会奋不顾身飞蛾扑火?
所以有时,我们把爱情诉诸于命运。
愿逝者安息,而灯塔恒在。
作家衣服很好看很优雅,颜控表示看了一半看不下去了...那位巴西女士我着实不太喜欢
美好。
两人关系明显不对等 lota太powerful 虽对bishop万般呵护 但鲁莽毫无洞见搅入一滩浑水 bishop纤细敏感 看事情很本质 但缺乏在政治和文化中周旋的能力 难以支撑lota 表面上她们政见不同 但何尝不是lota善妒欲与bishop比肩 而bishop根深的冷漠源于相异的成長环境和文化根基 开篇的诗原来是最完美的注解
唯有孤独恒常如新
这个世界观不敢苟同,爱情观也让人接受不了,就是皇帝和她的后宫们吗……
Paterson之外另一部我可以看很多很多遍的电影。
诗人的情怀,片尾已经泪流满面。想起Lota在见Elizabeth前,Mary告诉她Elizabeth很危险,曾有个男孩对她疯狂,最后写了封信给她告诉她“Go to the hell,Elizabeth”,然后自杀了...
之前看《巴黎评论:女性作家访谈》,觉得伊丽莎白·毕肖普非常具有个人特色,无所依附醉心旅途,为了追逐爱情而停驻,不能承受时便酩酊大醉一场,将爱和痛苦都化作成诗,潇洒至极。在看她的诗集前,意外看到了这部电影。由于提前了解了毕肖普的部分生平,我认为此片作为传记电影(较多改编、事实嫁接,隐去了其他关系性,容易造成误解)或是爱情电影(毕肖普最长久的一段恋情,缺乏情感挖掘),都是失格的。但也有鲜明的人物和南美的自然风光可以领会。很喜欢片中提及的《失去的艺术》、《整夜的亲昵》,恰如其分地展现出她的想象力。「恋人们整夜黏在一起。在睡梦中他们一起翻身,亲昵得像一本书里的两页纸。在黑暗中阅读彼此,彼此了解彼此的全部,心心相印,由头到尾。」
On mubi. 同性之戀比異性之戀還要痛苦萬分。
只能说不少我的菜
第一部看的原文电影 突然想起了残酷月光这首歌 她们真的好有钱
Miranda把Bishop塑造得很成功~~另外,风景和背景音乐很不错啊~~
1才华足够的时候就会吸引霸道女总裁 2 喜欢是放肆而爱是克制 艺术家则相反 3米兰达爱的没啥道理 演的是真好
挺尬的其实
女人们一旦相爱起来真是轰轰烈烈,尤其是女艺术家们。她为她在山顶造看得见最美风景的工作室,她以诗回报。巴西的乡下真是好美,摄影、配乐、演技都是一流啊~像一部美丽而优雅的诗篇。
"The art of losing isn't too hard to master."如果不能一直拥有,那就成为艺术家吧。
非常不错的一部女性电影,嗯,很优雅。
看的时候觉得挺无聊的,同时被三人行的生活震惊到,还有点儿不能理解两个人感情的起承转灭,以及真的看不出来两个演员之间的火花。不过看完再回味,难过的感觉像跑水的浴室地板上的水一样一点点漫了上来。小广场上的月光有多美,公园里的月光就有多寂寞。当崩溃后的Lota来到纽约看Bishop,发现Bishop早已不属于她时,还是挺揪心的。以及,巴西真的好美啊!
看过后,马上买了她的诗集,激起了想了解这位诗人的兴趣。
no love