编舟记~我要编纂辞典~
舟を編む 〜私、辞書つくります~,真人剧版编舟记
导演:塚本连平,麻生学,安食大辅
主演:池田依来沙,野田洋次郎,柴田恭兵,矢本悠马,美村里江,岩松了,渡边真起子,前田旺志郎
类型:电视地区:日本语言:日语年份:2024
简介:该剧改编自三浦紫苑的小说《编舟记》。故事由杂志编辑岸边绿担任的人气时尚杂志惨遭废刊,本人被调动至辞典编辑部展开。池田饰演的是逐渐找到制作辞典的自豪感和价值的岸边,野田饰演的是无比热爱书、做事认真的辞典编辑部主任马缔光也。原作是以马缔为主人公,本剧将以岸边的视角描绘编辑部员们编纂辞典《大渡海》的奋斗。详细 >
看了一集,不算差。可惜有一部动画和电影版珠玉在前
镜头是蒙了一层油吗?冲着伊藤步来的,怎么突然肿成这样?池田依来沙漂亮的,模特适合她。弃
整个故事实在太美好了,就像发生在遥远乌托邦里的事情,对于我们这些普通人来说,难以触碰只能远远看着。将工作当作使命去奋斗的一群人,不仅有满腔热血,更多的是真诚的热爱,就算只是一张纸也要付诸感情,以及互相关心互相鼓励的同事们,各自为梦想努力超脱世俗羁绊的伴侣,甚至连配角都能顺带着被救赎,完全不像是发生在身边的剧情,因为从一开始你就知道他们肯定会成功,这样的一群人,不管做什么都会成功的,所以自然就会少了一份期待和惊喜。
人間味の溢れる佳作!アニメより実写版のほうが全然好き!心が何度も刺された。
看了三集,目前看这个改编远不如电影版
①辞典编撰这行业有多冷门,日本受众就有多喜爱《编舟记》。书、影、剧、漫,一应俱全,不过NHK这版对原著有大改造,核心人物变成了新人岸边绿,还加入了新冠对辞典编撰出版带来的影响和风波等;②风格过于NHK ,各种人间正气与时代正能量在编辑部汇聚,所以一部辞典在手,事业、爱情、友谊、亲情……所有问题皆可迎刃而解;③无论剧情几多天真,演员都能以极尽真诚的表演融入其中,因此虽心知这样的故事无可能在真实的编辑部发生,我也能笑着看下去,况且除了部分连剧中人都要查辞典的词汇,整部剧也算是合格的日文泛听素材;④北泽响的履历中有本剧的出演经历,可刷完整部才发现几乎没正脸也没台词,略残念。
很喜欢这一版的改编,比影版多了很多温暖
/
最后一集讲到疫情 我真的又泪目了 松本老师的感谢词 真的充满了真情实感 好喜欢这个剧
改编得很好诶,是以从时尚杂志转来辞典编辑部的新编辑角度来叙事,跟小说和电影的视角区别很大。小说里马缔虽然也是新编辑,但他一直就很爱词语,而小绿是从完全不明白到渐渐懂得词语的意义,这个过程描述得很生动,让我也又一次爱上字词了。在这里见到矢木悠马很开心。
洋次郎在里面憨憨的……比起演剧,哥你帅的时候还是乐队主唱的角色。dream一个明年继续来趟中国可以吗,明年不能出国的我…惨
影版只记得感动了,剧版也同样,第一集就感动得眼泪哗哗,文字的力量。
没看番剧影版先看了剧版第一集,有趣的科普、语言的力量有了,人物怎么那么薄弱啊!先不说男女主俩演员费劲八拉在那演了一整集也没让我代入角色,要不是题材和科普向台词有趣我真的要一集弃了。跑去打开影版,小田切让一秒吸睛,松田翔平一个侧面镜头人物形象就立起来了,卡司妥妥地降维打击,到底为什么剧版不能请两个有演技&能吸引人来看的演员演主角啊?另外向井理在剧版第一集好像就一句台词,也不知道他是来干啥的,资源flop到这程度了?
第一次了解到一部词典的产生是这样步骤工序,一本词典的诞生,出版,再版,原来背后要花费这么久的时间。
看过书看过电影,现在接着看电视剧,我对这个题材真的喜欢。或者说我喜欢为了梦想而不断努力,加油人和事。
作为职业剧的话很不错,学到很多词典编辑的知识和造纸的细节。平时没有什么机会和纸商多见,挺有意思的。
就很难评的一次翻拍,还是因为男女主选了不契合的人来演的原因。以及nhk有点把内容灌的太满了。
难看,第五集弃了
从2月追到7月 终于看完了 故事当然是很动人的 但没有洋次郎我也不会看吧()
有感动。专注于一件事。