无可否认地,影片唤起了童年时代的美好回忆。
只是或许因为先入为主的影响,很久之前在广州日报看影评说是严重歪曲动漫之作加之主角译名怪异,以至于昨晚看戏的时候一直在纠结这个“悟空”的别名。
笑场是肯定的。
因为某些造型和场景确实很冷。
特技也很好。
只是不知为何真人版总让人觉得有些不真实。
另外,片中的异国美女不少,多为亚裔脸孔。
只不过略有卖弄身材之嫌。
看到最后,比克没死而且还给个特写镜头,看来是打算拍续集了。
是该期待还是报观望之态,容日后再议。
我实在无法形容我在看完这部电影之后恶劣的心情,在一个多小时的片子中,我数次紧咬牙关,强忍着着喷薄欲出的呕吐的欲望。
我想,当时我的样子,在旁人的眼中一定充满了诡异。
近年来专注于收碟,看过的片子不算很多也有千把部,好片子着实的不少,但是这么烂的片子,我敢担保,在我这辈子里,不敢说后无来者,也绝对是前无古人,我的妈呀,区区一个烂字,已经无法形容它对我二十九岁年轻生命和十余年观影经历以及美好的童年回忆的摧残了!
我看到很多人在把它和原著比,我想说的是:不要比了,没有任何意义的。
这部电影只能说是借用了原著里面几个人物的名字而已,和原著已经基本上没有什么关系了,它只是一部披着原著羊皮的好莱坞商业片而已。
七龙珠严格来说在一代人里面是已经形成文化了的,而好莱坞完全没有解读这个文化就肤浅的改编了它,当然只能拍个这样的垃圾电影出来。
抛开这种文化解读的方面来说,就说电影里面的特效,那个简直是90年代级别的特效吧?!
大白话的对白和幼儿园小孩讲故事级别的编剧,真的让人恶心!
原作里面纯真善良的小悟空变成了美国校园剧里面的类型人物,这岂止是玷污二字可以表述的。
任何作品不管表现形式怎么变化,但是也不能去改变最骨子里的气质,气质一变就全完啦!
个人意见
真人的世界不存在龙珠龙珠世界仅存于动漫,是鸟山明大师构建的世界,这个倒霉导演拍出的电影早已不再是龙珠了。
片中诸多时间,地点,名称的错乱我也就不详细说了。
动漫中的悟空是个天真无邪的少年,12岁时开始了不可思意的大冒险,那种乐观,爱打抱不平,追求超越自己的行为让我感到敬佩。
动漫中的悟空在言语行为中不时逗大家一笑。
很容易饿的肚子,超大的饭量,长着一条尾巴,这才是悟空。
电影中的武昆是个18岁的非主流,大概还属于青春期,对美女很有兴趣,爷爷武范这么多年好像也没教会他什么,给他讲了些那美克星人的故事(bullshit)。。
武昆的同学骑骑父母不详,之前是跟他们校霸混的,后来好像看到武昆会点漆工就跟着武昆混了。
想不到武昆学那个点火用的硅派漆工经还想着作弊,还是经过骑骑身体力行后才学会。
动漫中的比克是邪念的整合,虽然邪恶,但是智商还是可以的,他想要通过许愿让自己年轻点帅点,将地球变成他主宰的地狱。
电影中的笔克就SB多了,能力很弱不说,他竟想用龙珠毁灭地球,就凭他那点道行,毁灭了地球后他估计也要玩完了。
当时拆房子时候那些招,后来打武昆时就不会放了。
动漫中武天老师住在海上小岛,干瘦,秃顶,深藏不露,虽猥琐好色,但颇有个性,乃是活了200多年的仙人。
悟空一直亲切的叫他爷爷,或者老爷爷。
电影中的五天好像住在城市中,一个高耸别墅里。
家里似乎藏了很多玩意儿,还弄些机关,好色的行为来的突然走的也快。
硅派漆工的伤害也真是有点搞笑了。
五天看起来像是武范的儿子,这里的武昆可以叫他大叔了。
动漫中布玛和yamucha用龙珠都是想得到一段爱情。
电影中就现实的多,一个为钱一个为利,很黄很暴利。
这部真人版拍成这样我想应该是必然的,龙珠这部作品,不是那么好拍的。
文/狐狸梦见乌鸦要说这部电影版《七龙珠》因其在美国佬手中雷人的改编在上映之前已经在影迷口中被口水淹没,也算是“未映先红”。
这部有着槽糕人设和无聊剧情的电影在看过之后基本上印证了之前的猜测,烂片一部。
但其还没有烂到极品,充其量算一般烂。
不过有比烂片更可怕的事情,就是片子相当扯淡。
在此罗列本片的“七宗罪”,看看这部扯蛋电影究竟对原著做了什么。
一宗罪:儿时经典被无情践踏俺对日本这个国家实在是没什么好感,但不得不承认其许多领域领先于我国,动漫就是其中一个例子。
像我们这帮80后的“大男孩”,小时候正值中日关系蜜月期,大批的日本漫画涌入中国,成了当时孩子们“课余饭后”的休闲极品。
其中鸟山明《七龙珠》漫画就是其中的一个代表,这部柔和了中国传统文化和小日本武士道精神的漫画,因其搞笑的风格、火爆的打斗、鲜明的人物和庞大的世界观在当时广大青少年群体中极受欢迎。
试问一下当时10岁出头的男孩们书包里除了无聊的课本哪一个不多出几本“海南摄影出版社”的《七龙珠》?
《七龙珠》已经成为一种“现象级”文化深深的扎根在广大读者的脑海里,以至于几乎影响了一代人。
所以任何形式的改编我们都会寄予厚望,哪怕是一丁点的变化都会令广大fans口诛笔伐,不要怪我们口下无情,只因为原著的经典氛围已经在我们脑海里扎根。
而这部《七龙珠》电影版“迎难而上”,对原著做了一番大刀阔斧的改编,无疑做了第一个吃螃蟹的人,结果很显然,他吃螃蟹中毒了。
二宗罪:美式文化替代中国文化试想一下原著中天真无邪的孙悟空穿上牛仔裤和T恤,头上打上二两发蜡去学校里把妹是什么感觉。
这是一个地道的美国高中生,一个美式传统文化的代言人。
《七龙珠》漫画中无处不在的就是中国的文化氛围(仅限于小悟空时代),而电影中呢,除了偶尔的几个中国字和光头和尚之外,我们再也没有看到我们熟悉的文化特色,全被所谓的美国文化替代。
这不禁让我们想起了去年的《功夫之王》——一部YY中国文化的电影,把所谓的东方文化来了一个大杂烩,力图使国际观众感受到一种神秘感,而骨子里还是地道的美式精髓,本片也是如此。
对于这种大杂烩的电影我们是不会买账的,因为有一种东西是融化在我们血液中的,它不会因为时间的冲刷和减轻我们血脉之中的比重,这就是文化的沉淀。
既然是改编作品,那么就要对原著做一定变化,否则电影的出现没有意义。
但是改动的地方仅是对原著的一个择优过程,去除一些不必要的内容,要把原著的精髓最好程度的展现出来,这才是成功的改动。
本片说实话对情节的改动不大,包括孙悟空偶遇布尔玛和乐平,找武天老师学艺甚至悟空穿膛短笛大魔王的情节都得以保留,这让我们略感欣慰。
但片子偏偏对原著精髓进行毫无意义的剔除,令人怒不可遏。
片子里悟空就是一个地道的美国高中生,有着美国电影中少年常见的聒噪和不安。
故事也由原本的单纯的寻找龙珠变成了典型的正邪大对抗。
书中人物所具有的传统精神片中踪迹皆无。
这是一部美国人拍的电影,面向国际,也使片中的美式无厘头精神一览无余。
这道国际化的大餐让我们看惯原著的fans们觉得难以下咽。
可能是为了打开北美市场才使电影带有好莱坞烂俗电影的原汁原味,殊不知本片最大的市场是在亚洲。
三宗罪:悟空变身“武昆”这一点只是针对国内译名部分。
从最早的“海南摄影出版社”到后来动画版和“正版”漫画的相继问世,书中的译名可以说五花八门。
比如“乐平”与“亚木茶”翻译之别,“短笛”与“比克”之别,“神龟冲击波”和“龟派气功”之分等,毕竟出版社不同,翻译不同也是在所难免,大家也各有所好。
但唯一不变的就是主角孙悟空,鸟山明本来就是很据中国的《西游记》中的孙悟空而命名,手中如意棒就是见证。
可是国内电影版也不知道哪根葱的主要把“悟空”译成了“武昆”,难道你们没看过《七龙珠》吗?
没看过总听说过吧,包括国内正版引进的动画和漫画都没有乱起名字,你们怎么就这么喜欢铤而走险呢?
这不明显找骂啊?
四宗罪:电影极度缩水,剧情极度弱智在编剧一栏里我们看到了原著作者鸟山明的名字,不过猜测可能也像周星驰一样是个挂名,因为鸟山明不可能编出这么烂的故事。
电影的片长算上字幕只有80分钟,在这么短的时间里要描绘出一个完整的故事是相当困难的。
所以电影的故事发展像过山车一样,非常快。
但是观众却没有过山车的感觉,因为对这个四处漏风的故事极度提不起兴趣。
放眼看去,电影里全是bug,而且处处致命伤。
人物出场没多久便立刻进入正题,一点交代人物的空间的都没有。
武昆(姑且这么叫他吧)从一个胆小鬼到一句“我忍到头了”只用了五分钟时间,结尾处“与敌人融为一体”也不知道与哪个敌人融为一体,难道是巨猿,是怎么融合的呢电影里也没说。
而且,比克一击秒掉武天老师,但却被武昆三下五除二就打发了,那么武昆还拜什么师啊,完全可以当武天老师的师傅了。
另外,片中人物感情发展迅速,武昆和琪琪,布玛和亚木茶两人之间的感情没有任何铺垫,从见面到kiss各用了10分钟,这样的情节也只有在电影里才能出现,而且是一部烂电影。
原著中人物成长过程的方方面面用了相当长的一段时期,电影里想用70多分钟就交代清楚简直是痴人说梦。
就算完全抛开原著,本片依然不合格,就像一部面向学龄前儿童的低幼读物。
本片就像滨崎步的主题曲一样,充满了聒噪,表面上看很华丽,其实就是一只纸老虎。
五宗罪:人物设定很傻很雷人个人认为《七龙珠》不适合改编电影,因其人物过于卡通化,就孙悟空那鸡毛掸子头就不好表现,漫画风格很重。
电影中武昆的啫喱水头型不是一般的难看,很像山寨版的超级赛亚人。
埃米·罗森在《歌剧院魅影》和《海神号》里的形象十分可人,可是片中的鸡冠头造型越看越不顺眼,像个老太婆,而埃米·罗森只有22岁。
朴熙俊扮演的亚木茶可真够难看的,一张大驴脸果真让人过目不忘,布玛能看上他的眼光也够可以的。
比克的造型大体可以看做《蜘蛛侠》里绿魔的人形化妆版,也有点象新佑卫门的呕吐版,真不敢与原著中短笛大魔王的形象联系起来。
至于最后武昆变成的巨猿形象,也就比普通人高一头,也敢妄称“巨型怪”?
还没奥尼尔块头大呢。
六宗罪:人物表演形同梦游武昆的扮演者贾斯汀·查特文出演过《隐形人》和《世界大战》,名气也一般,这不知道怎么选上让他演武昆。
本来让一个白种人扮演黑头发黄皮肤的孙悟空就十分不爽,再看他那方片脸和惺忪的睡眼,好多时候让人觉得他不是在演戏而是在梦游。
埃米·罗森版的布玛本片造型上就输给原著一筹,纯属花瓶,没有任何发挥空间。
另一个花瓶琪琪就更不用说了,典型的胸大无脑型,没有原著中的可爱,只有美国人喜欢的性感,而且在片中的表演也是最次的。
至于周润发饰演的龟仙人。
虽说从扮相上与原著相距甚远,但发挥却是片中最好的,在有限的出场时间里充分体现出龟仙人那种不着调和严格训练的风格,还有一点点好色,周润发拿捏这种角色还有游刃有余,可惜出场发挥空间太小,只对他报一点遗憾,而其他人和移动的饭桶别无二致。
七宗罪:重视程度不够,经典变糟粕其实说《七龙珠》风靡全世界一点也不为过,但从片中拙劣的特技来看,电影厂商明显对此片重视程度不够。
资金有限,剧本仓促,使本片在上映之前的命运就已注定。
《七龙珠》难得被改编成电影,但却以如此面目示人,令人心寒的同时也多少有点惋惜。
看着美式漫画英雄在银幕上大展拳脚,而这部《七龙珠》却落得如此下场,令人不得不怀疑制片方和导演的用心程度。
其实电影全球获得一个不错的票房基本上不差钱,但随之而来的恶评令本片有侮辱原著的嫌疑。
借助原著的影响力本着圈钱的目的找了一个二流导演和三流剧本来拍电影,其实最该骂的是电影的始作俑者—— 20世纪福克斯电影公司。
看完本片,最想做的一件事就是重新翻阅一遍原著,以便找找童年的感觉,顺便把这部电影尽快的抛向九霄云外。
扯蛋者下地狱为上!
http://blog.sina.com.cn/dreamfox
想起来写这个东西的时候我已经躺在床上了,但是一回想晚上在该死的破电影院看得这么一部垃圾片子还是十分愤慨地起来写这个东西。
我怕错过了今天我就把它给忘了!
我一个人进的电影院,进去的时候还没开映,坐了一半人,貌似都是成双成对的。
一个个大眼瞪小眼看着我,和看个畜牲似的!
然后前排一个大叔一个人带三个小孩,他老人家一个劲吃着爆米花,三个小鬼疯似得在放映室里撒欢儿……我很气愤地坐下。
其实这些都不是关键,我只想说明一下开始看前我就不爽了,导致后来的雪上加霜。
我觉得好莱坞现在拍片子简直和拍企业宣传片一样!
固定的套路,固定的笑料,固定的英雄和坏人,固定情侣搭配,男女猪脚一对男女配脚一对。
再搞一个角色中间站,五个人挺和谐啊,你要做天平还是怎么?
从变形金刚开始,女主角就和嘻哈MTV里的女人穿着一样,不露个奶挤个臀的就不能算是女性了!
变形金刚就算了,至少人家那风格没怎么变。
你看看你们都把七龙珠蹂躏成什么鬼样了!
孙悟空:电影里的孙悟空叫武坤,从来不吃饭的,也没有尾巴。
而且还会吊马子,打恶霸。
看他那个得意样就知道导演根本就是为了商业而让悟空成了城市的又一个(全美超人联盟又多一个)孤胆英雄。
请把——善良!
单纯!
饿了就要吃光家中半米缸粮食!
住在深山老林里每天烤鳄鱼吃!
没见过女人,第一次看见女人要问你胸肌好发达哦怎么练的!
绝对不会因为泡妞离开爷爷,也绝对不会别人欺负他而说我要忍!
小小个子,超级爆炸的发型,没睫毛大头大脸的孙悟空还回来!
孙悟饭:演得就是一个农民!
不是应该带着中国小圆帽的可爱老头。
满脸堆笑的么?
龟仙人:妈的!
这个老头彻底被和谐了。
转眼变成脑满肠肥的发叔,龟壳呢?
我说你丫的龟壳呢?
不是没钱花扔去中药店了吧!
还有你那只坐骑会说话的海龟呢?
别告诉我还在蛋里没孵出来!
最要命的是这老头居然不那么好色了,漫画里的龟仙人是好色成性,屡战屡败屡败屡战的超级瘦老头啊,好歹是个秃子啊!
不喜欢长得完全没有个性的魔封锅。
原作可是一个电饭煲呀,多么有创意的想法。
琪琪:本来是牛魔王的女儿……现在不打发髻了,穿个低胸装。
他和悟空本来是娃娃时期一起的玩伴,小时候追着他打的那种野蛮女王现在成华裔了,智商和白痴好莱坞女人一样满脑子男人。
牙不察和布尔玛:乐平现在出息了,不再是看见女人就不能说话的尿样了。
他的可爱小宠物也不见了,活脱一个土匪。
布尔玛……额……这……基本没说你的必要,你出现和琪琪的出现都一样,就是出来挤个胸的,略过。
短笛:亲爱的比克大魔王,我真的想看你的那美克星奇装异服,还有那招从嘴里吐小怪的恶心招数。
你被老美搞成了ET他爹,请问您还作何感想?
不过这回也算幸运,至少您助手这次也是个挤奶小妞。
我还真不知道你对地球女性感兴趣!
神龙:谁叫你最后出场了,其实最倒霉就是你了。
估计到片子最后预算不足了,因此本来遮云蔽日般庞大的神龙就和泥鳅一样,还被剥夺了语音功能……阉割版 七龙珠:这个片子要连你们都改了,我也服了!
我在一群70后和00后的吵杂与无知中间看完了龙珠。
散场的时候,后面一对貌似是80后的情侣这样说到 女:还蛮好看的哈 男:好看个P,你看过龙珠没?
女:听说周星驰是监制 男:监制个P,他看过龙珠没?
有人说:是!
不用太当真,娱乐片嘛看看过把瘾,特效什么的不都做得挺好么?
全世界那么多好玩好娱乐的,你非得拿一个活在我们童年的记忆中漫画来赚钱么?
好了,以后我们这个时代的美好还是让我们自己来继续,闲杂人等通通靠边站好。
不要再对维系我们童年记忆的一切的一切指手画脚,我谢谢你们全家!
雷点烂点囧点大家有目共睹,我稍微加点看点,不知道大家注意到了没有。
1,布玛的发型,很忠于原著;2,龙珠的造型,相当忠实于原著动画(如果对比日版韩版台湾版的话)3,孙悟空的发型,细看还是挺像的;4,压缩胶囊的效果,是有史以来最赞的一次;5,龙珠雷达,比原作还要好看;6,琪琪家真的很有钱7,孙悟饭爷爷,性格和相貌,都挺适合;8,悟空居然真的有特训,虽然没有背龟壳,但是背了龟壳一样重的行李,在沙漠中奔跑。
天啊,沙漠,让我想起了送牛奶的那一幕……泪目……9,短笛那破坏性的光线,一下毁掉一个城市,和原著很像;10,最后,悟空是用飞冲的拳头打烂短笛的,这一幕没有让我失望。
还有,布玛琪琪和短笛女秘书的胸……
上次在电影院里睡着,是看《忍者神龟》。
嗯,也是一个漫画改编的电影。
我从来没看过《七龙珠》的漫画,甚至连原著故事都没听说过(好吧,我不是你们猜想中的大叔,只是童年不同而已),所以我看这个电影的时候,没有任何期待,当然也没有任何背景知识。
然后,我发现这片儿真够闷的,看到一半就不由自主地睡着了。
虽然里面有无数人在打来打去,但我还是睡着了。
按照我的打分标准,我本来想给一星的,后来觉得自己没看完不能妄下判断,就又饶了一星。
因为我不知道《七龙珠》漫画讲的什么故事,所以在看电影的时候也没对号入座——按说象我这样的观众应该更好糊弄,但我还是没看明白这片儿到底在讲什么。
唯一的印象就是,戴个绿色的橡胶头套就出来冒充魔王,实在是太有才了。
不过从片名来看,它似乎和《七龙珠》也没什么关系,因为人家叫《龙珠:进化》。
但里面的扯淡故事实在让我不能不想起另一部山寨烂片之王——棒子的《龙之战》。
另外,感觉发哥有点为老不尊啊。
看看他最近几年接的片子,全是这种老不正经的类型,难道是第二春的叛逆期到了吗?
出来以后,看到《刺杀希特勒》的海报,有点后悔——都说这片很闷,但没想到《七龙珠》更闷。
另外,值得一提的是,[在《七龙珠》开始之前,我以为是广告或预告片,却看到了中央新闻电影制片厂的厂标。
然后我就明白了,]我终于看到了传说中的《西藏今昔》,为了放这个纪录片,正片前没有任何广告和预告片。
最后,再次值得一提的是,《西藏今昔》放完以后,全场热烈鼓掌。
因为先看了大量影评,看了大幅海报,才去看电影的,心中存了底,反而不是那么失望。
好歹比古龙小说翻拍的电影强那么一点点,起码还可以看出这是龙珠的故事。
让西方人理解东方人崇武的心理比较困难,期望中的天下第一比武大会没出现,可能他们找不到那么多群众演员。
乐平由帅哥变成WSN,还满脸满头都是麻花。
琪琪由纯情的小女孩变成了胸大无脑的豪放女。
短笛头上可爱的小触角不见踪影,他长得更像伏地魔。
龟仙人的龟壳和代表性的两撇毛笔胡子都消失了,好色倒是依旧,可惜表现得不够彻底。
孙悟空由一个外国人来演是最大的失败,因为他身边的人基本都是亚裔衬托出他一个不伦不类。
头发,不提也罢,看上去更像漫画里的贝吉塔和乐平。
唯一的亮点是布玛浅蓝色的挑染发和带着银闪的眼影,很酷很时尚。
迷你变形金刚车也多少让人体会到导演的一些个用心良苦。
我忽然想到漫画书中悟空要飞往短笛故乡的星球救人时,布玛忙活很长时间就为了给他的飞行器装一个效果绝佳的音响。
总之布玛是一个很聪明很有头脑的天才发明家,可惜电影里把她变成了18号。
好吧可以这么说,整部电影我在看的时候一直在心中这样安慰自己,还行,还行,做成这样不错了,啊,我认出来了,他是XXX。
直到结尾的时候,孙悟空和琪琪对踢的POSE让我终于无法再继续淡定地作自我催眠。
多么希望牛魔王就此出现把这俩傻一巴掌一个抽下镜头。
好吧我终于看完了,然后决定重温一下漫画。
曾经买过一套七龙珠的漫画,现在不知道扔哪里,可惜了。
明知片子雷,偏向“雷池”越。
为了测试一下我对雷属性影片的忍耐程度,我终于鼓起勇气观看了这部号称雷死人不偿命的“真人版七龙珠”。
结果令人欣慰,在观影过程中,我除了在吃面时因忍受不了而喷了几根面在显示器上外,并没有被雷到眩晕,与“片”长辞。
也就是说,我顽强地支撑到了最后。
这虽然只是阶段性抗雷胜利的一小步,却是我个人观影史上的一大步。
下面评论我仅站在一名《七龙珠》漫画迷的立场来进行表述。
我是不会把片子当成是只借“七龙珠”之名而完全脱离原著的独立影片来看的,即便它确实如此。
请原谅我的任性,原谅一名从小看《七龙珠》长大的死忠读者的任性。
囧一:人物造型太不专业了。
短笛大魔王少了两根触角,我忍。
龟仙人没有了那象征性的龟壳,我再忍。
孙悟空的发型完全变样,忍无可忍。
大哥,你以为用发泥随便把一小撮头发揠苗助长式的拔高就成孙悟空哦?
给点专业精神好不好?
你看,那些毛开叉得太难看了,头上象戴了几块年糕似的,出来混饭吃得花点本钱嘛!
看什么看,你的妆是恶心嘛!
生我气我也这么说!
囧二:龟仙人教悟空的功夫居然是太极,而且耍得特白痴。
不知怎的,我一看到鬼佬耍中国功夫就觉得很不习惯。
这跟不习惯看到春哥穿裙子,抑或小沈阳表演时不穿裙子的道理是一样一样的。
囧三:没想到冲击波(龟波气功)除了增加点蜡烛功能外,居然还可以用来疗伤(仙豆泪流满面T_T),这大概是全片唯一称得上所谓“进化”的地方吧。
囧四:统领银河的高高在上的界王神哟,你何苦屈居地球出家当和尚啊这被贬的级别少说也有十万八千级T_T。
囧五:人物弱化严重。
原作中乐平同学一开始可是很强的,得意绝招“狼牙风风拳”曾让悟空吃了不少苦头,但在这万恶的电影里,他却被塑造成了一个武功弱到掉渣的纯痞子,气魄荡然无存。
还有,我们可怜的短笛大魔王哟你居然也沦落到得依靠召唤兽的凄凉地步,实在太可歌可泣了!
囧六:悟空变身时,从可怕的大猩猩退变成了人猿。
或许这样说有人还体会不到这两者间巨大的落差,那好吧,我举一个鲜明的例子来帮助大家理解:你只要想象一下爬在帝国大厦上打飞机的金刚突然被换成《哆啦A梦》里的胖虎就可以了。
囧七:杂交下的神龙。
众所周知,西方龙与中国龙除了在外形上存在巨大差异外,其象征意义也是天壤之别,前者往往代表邪恶,后者则是神威的象征。
这也是为什么当年有人提议把龙的英文单词分解成Dragon和Loong的原因,就是不想西方人把我们的龙也想象成是邪恶的幻兽。
而在《龙珠》里,神龙是帮人实现愿望的神灵,因为制造它的天神其出发点是善意的,所以鸟山明才把它设定为中国的龙,但在影片里,这条挂西方龙头卖中国龙身的杂交龙却让人囧囧称奇。
还有一点,漫画里的神龙是会讲人话的,但影片中的龙却只会咆哮,完全魔兽化了。
附录:传说只要集齐以上的七宗囧,你就能召唤出一个叫“囧囧有神”的神灵,它能帮你实现一个囧望……
还行啊 老美拍的就是这种风格了 就是感觉剧情还是太短了
cool
还不赖
怎么评论呢........好吧,就一个字“烂”不知伤了多少七龙珠迷
剧情简单 特效还好 配乐凑合吧
特效太弱,雷死我了= =
挺好玩的
这部电影侮辱了我心中最神圣的漫画,侮辱了我心中最完美的主角以及一干配角,它还侮辱了一切看这部电影的人。
不错。有点暴力。
那个关于龙珠的幻想,鸟山明。我还是看了。虽然我不敢看
主角挺帅的,可是我还是希望尊重原著
呵呵
还行,太喜欢这个ip了
好烂,体无完肤啊算是,这个香港导演糟透了,还亏香港的漫画氛围那么浓厚……
一个字~~“烂片”
棒棒的
我觉得比那部龙骑士也差不到哪儿去呀~~
不能怪周润发。。。只能说美国人不适合翻拍日本漫画。。。我心目中的孙悟空毁了不说。。龟仙人也毁了。。。连比克大魔王也毁了。。。
比漫画差了不少
还记得么?真的特别2。。